请英语高手 帮忙翻一下这个首歌的歌词!

英语高手进来一下,帮忙翻议下这首歌的歌词~

LZ要的是翻译吧?

Told me that you’re doin’ wrong 承认自己错了吧
Word out shockin’ all alone 四处危言骇听闻
Cryin’ wolf ain’t like a man 鬼哭狼嚎无人样
Throwin’ rocks to hide your hands 攻击后却不承认

You ain’t done enough for me 对我的所作所为已经够了
You ain’t done enough for me 对我的所作所为已经够了
You are disgustin’ me, yeah yeah 你面目可憎,yeah yeah
You’re aiming just for me 你把我成当靶子
You are disgustin’ me 你另我很是厌恶
Just want your cut from me 你只想中伤于我
But too bad, too bad 但可惜啊,可惜

Look who just walked in the place 看是谁在丢人现眼
Dead and stuffy in the face 沉闷死板的一张脸
Look who’s standing if you please 看看是谁坚挺不拔
Though you tried to bring me to my knees 尽管试图另我屈膝

Too bad too bad about it 可惜,真是可惜
Why don’t you scream and shout it 你怎么不呼天抢地
Too bad too bad about it 可惜,为你遗憾
Why don’t you just scream and shout it 你怎么不呼天抢地
Too bad too bad about it 可惜,真是可惜
Why don’t you scream and shout it 你怎么不呼天抢地
Too bad too bad about it 可惜,为你遗憾
Why don’t you scream and shout it 你怎么不呼天抢地

Hell all up in Hollywood 好莱坞是个地狱
Sayin’ that you got it good 却说它很适合你
Creepin’ from a dusty hole 浑浊不堪中求生
Tales of what somebody told 流言蜚语满天飞

What do you want from me? 你到底想干嘛?
What do you want from me? 你到底想干嘛?
Tired of you haunting me, 厌倦了与你纠缠
yeah yeah
You’re aiming just for me 你把我当成靶子
You are disgustin’ me 你另我很是厌恶
You got blood lust for me 你对我有杀戮欲
But too bad, too bad 但可惜啊,可惜

Look who got slapped in the face 看看谁在给自己掌嘴
It’s dead and stuffy in the place 这有多么沉闷兼乏味
I’m right back where I wanna be 我能马上回到状态中
I’m standin’ though you’re kickin’ me 你踢不倒一个不倒翁

Too bad too bad about it 可惜,真是可惜
Why don’t you scream and shout it 你怎么不抓狂
Too bad too bad about it 可惜、为你遗憾
Why don’t you just scream and shout it 你怎么不呼天抢地
Too bad too bad about it 可惜,真是可惜
Why don’t you scream and shout it 你怎么不抓狂
Too bad too bad about it 可惜、为你遗憾
Why don’t you just scream and shout it 你怎么不呼天抢地

Too bad too bad about it 可惜,真是可惜
Why don’t you scream and shout it 你怎么不抓狂
Too bad too bad about it 可惜、为你遗憾
Why don’t you just scream and shout it 你怎么不呼天抢地
Too bad too bad about it 可惜,真是可惜
Why don’t you scream and shout it 你怎么不抓狂
Too bad too bad about it 可惜、为你遗憾
Why don’t you just scream and shout it 你怎么不呼天抢地
Too bad too bad about it 可惜,真是可惜
Why don’t you scream and shout it 你怎么不抓狂
Too bad too bad about it 可惜、为你遗憾
Why don’t you just scream and shout it 你怎么不呼天抢地
Too bad too bad about it 可惜,真是可惜
Why don’t you scream and shout it 你怎么不抓狂
Too bad too bad about it 可惜、为你遗憾
Why don’t you just scream and shout it 你怎么不呼天抢地

Too bad too bad about it 可惜啊,真是可惜
Why don’t you scream and shout it 你怎么不抓狂
Too bad too bad about it 可惜、我为你遗憾
Why don’t you just scream and shout it 你怎么不呼天抢地
Too bad too bad about it 可惜啊,真是可惜
Why don’t you scream and shout it 你怎么不抓狂
Too bad too bad about it 可惜、我为你遗憾
Why don’t you just scream and shout it 你怎么不呼天抢地

You were once my one companion [你曾是我的同伴]
You were all that mattered [你曾是我的一切]
You were once a friend and father [你曾是位良师益友]
Then my world was shattered [我的世界随你沦陷]

Wishing you were somehow here again [祈盼你此刻重现]
Wishing you were somehow near [祈盼你近在眼前]
Sometimes it seemed if I just dreamed [有时仿佛梦境一场]
Somehow you would be here [有时仿佛就在身边]



Wishing I could hear your voice again [祈盼再次听到你的声音]
Knowing that I never would [即使明知我在痴心妄想]
Dreaming of you won't help me to do [梦中的你无法助我达成]
All that you dreamed I could [你对我所有的期望梦想]



Passing bells and sculpted angels [消逝的钟声,雕刻的天使]
Cold and monumental [冰冷的存在,无尽的时光]
Seem for you the wrong companions [他们似乎不该是你的同伴]
You were warm and gentle [曾经的你是那样温暖慈祥]



Too many years fighting back tears [时间可以击退眼泪]
Why can't the past just die? [为何往事无法消逝]



Wishing you were somehow here again [祈盼你 此刻重现]
Knowing we must say goodbye [明知我们 即将告别]
Try to forgive, teach me to live [你试图原谅 你教我生活]
Give me the strength to try [你给予了我 尝试的勇气]



No more memories, no more silent tears [多想挥别含泪的回忆]
No more gazing across the wasted years [多想遗忘寂寥的岁月]
Help me say goodbye [愿助我忘却]
Help me say goodbye [请赐我新生]

诱惑
New Order

Heaven, a gateway, a hope
Just like a feeling inside, it's no joke
And though it hurts me to treat you this way
Betrayed by words, I'd never heard, too hard to say
Up, down, turn around
Please don't let me hit the ground
Tonight I think I'll walk alone
I'll find my soul as I go home.
天堂!出口!希望!
正像我内在的感受,这不是开玩笑
尽管这样待你让我难过
「被话语背叛」,我不曾听说,太难说出口
忽上、忽下,并旋转
请不要让我撞到地上
今晚我想我会独自一个人走
我会发现自己的灵魂,在回家的时候

Each way I turn, I know I'll always try
To break this circle that's been placed around me
From time to time, I find I've lost some need
That was urgent to myself, I do believe
Up, down, turn around
Please don't let me hit the ground
Tonight I think I'll walk alone
I'll find my soul as I go home.
每弯过一条路,我知道自己会一直尝试
打破这个框著我的圈圈
三不五时,我发自己已经失去
一些重要急迫的事物,我真的相信
忽上、忽下,并旋转
请不要让我撞到地上
今晚我想我会独自一个人走
我会发现自己的灵魂,在回家的时候

Oh, you've got green eyes
Oh, you've got blue eyes
Oh, you've got gray eyes
Oh, you've got green eyes
Oh, you've got blue eyes
Oh, you've got gray eyes
And I've never seen anyone quite like you before
No, I've never met anyone quite like you before
Thoughts from above hit the people down below
People in this world, we have no place to go
Oh, it's the last time
Oh, I've never met anyone quite like you before
Oh no, I've never met anyone quite like you before.
噢!你一定有双绿眼睛
噢!你一定有双蓝眼睛
噢!你一定有双灰眼睛
噢!你一定有双绿眼睛
噢!你一定有双蓝眼睛
噢!你一定有双灰眼睛
我从来没有见过像你这样的人
不!我从来没有遇过像你这样的人
上苍的旨意,袭击地上之人注
这世界的人们啊,我们没别的地方可躲
噢,这是最后一次了
噢,我从来没有见过像你这样的人
噢,不!我从来没有遇过像你这样的人

我自己的理解:(见笑见笑~~)

Heaven
天堂
A gateway to hope
通往希望
Just like a feeling
就像一种感觉
I need, it's no joke
我需要,这不是开玩笑

And though it hurts me
虽然这伤害了我
To see you this way
看到你这样
They traded by words
他们买卖的话
I'd never heard
我从来没有听说过
To hard to say them
为了很难说他们

Up, down, turn around; please don't let me hit the ground
上,下,扭转;请不要让我撞到地面
Tonight I think I walk alone to find my soul desire to go home
今夜我想我独行找到我的灵魂渴望回家
[2x]
[ 2 ]

Oh it's the last time, it's the last time
噢这是最后一次,这是最后一次
Oh it's the last time, it's the last time
噢这是最后一次,这是最后一次

Each way I turn
每个方法我想谈谈
I know I'll always try
我知道我会一直尝试
To break the circle
为了打破循环
That has been placed round me
这一直是我放在轮

From time to time
不时
I find our lost
我觉得我们失去了
Semeaning
That was urgent
这是迫切

To myself
对自己
I don't believe
我不相信

Oh, up, down, turn around; please don't let me hit the ground
哦,上,下,扭转;请不要让我撞到地面
Tonight I think I walk alone to find my soul desire to go home
今夜我想我独行找到我的灵魂渴望回家
[2x]
[ 2 ]

Oh it's the last time, it's the last time
噢这是最后一次,这是最后一次
Oh it's the last time, it's the last time
噢这是最后一次,这是最后一次

And I have never met anyone quite like you before
和我从未见过任何一个很喜欢你面前
And I've never met anyone quite like you before
和我从来没有见过任何一个很喜欢你面前
[2x]
[ 2 ]

And I've never met anyone quite like you before
和我从来没有见过任何一个很喜欢你面前
Oh, up, down, turn around; please don't let me hit the ground
哦,上,下,扭转;请不要让我撞到地面
Tonight I think I walk alone, to find my soul desire to go hom
今夜我想我独行,寻找我的灵魂渴望回家

And I never met anyone quite like you before
我从未见过任何一个很喜欢你面前
Up, down, turn around; please don't let me hit the ground
上,下,扭转;请不要让我撞到地面
Tonight I think I walk alone, to find my soul desire to go home
今夜我想我独行,寻找我的灵魂渴望回家

Up, down, turn around; please don't let me hit the ground
上,下,扭转;请不要让我撞到地面
Tonight I think I walk alone to find my soul desire to go home
今夜我想我独行找到我的灵魂渴望回家
[2x]
[ 2 ]

相关兴趣推荐

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网