翻译专业资格(水平)考试二级和三级考试相当于什么样的英语水平?

全国翻译专业资格水平考试二级笔译要什么样的英语水平可以考?~

全国翻译专业资格水平考试二级笔译要能够翻译较高难度的各类文本。
答题要求:
(一)应考人员应携带黑色墨水笔、橡皮和2B铅笔 。参加笔译实务科目考试的应试人员可携带纸质中英、英中词典各一本。试卷袋中每份试卷配一张草稿纸,考试时与试卷一并发放,考后收回。
(二)《笔译实务》科目在答题纸上作答。请应试人员注意如下事项:
1.答题前要仔细阅读应试人员注意事项(试卷封二)和作答须知(专用答题卡首页);
2.使用规定的作答工具作答;
3.在专用答题卡指定的区域内作答。
(三)《笔译综合能力》科目在答题卡上作答。
成绩管理:
(一)参加一、二、三级英语翻译专业资格(水平)考试笔译考试的报考人员须一次通过全部应试科目,方可获得资格证书。
(二)考试结束60天后,应试人员可通过中国人事考试网查询考试成绩,同时,全国翻译专业资格(水平)考试网提供成绩查询链接入口。
(三)考试结束后被认定为雷同试卷的,按《专业技术人员资格考试违纪违规行为处理规定》(人社部第12号令)处理。

全国翻译专业资格(水平)考试二级笔译相当于大学英语专业8级。
2019下半年翻译专业资格考试报考流程
(一)报考人员注册
1. 新注册的报考人员须详细阅读报名协议条款和注册须知,点击“接受”后填写用户信息,并上传电子照片。
2. 已注册的报考人员直接登录报名系统补充完善个人信息,核验完成后方可进行报名操作。
3. 注册信息在线核验通过的报考人员可直接报名;“未通过”或“需人工核查”的报考人员后续按要求上传身份证、学历学位证书图片后,即可报名。
(二)填报信息
1. 报考人员须仔细阅读《专业技术人员资格考试报名证明事项告知承诺制告知书》和《报考须知》,原则上要在现工作地或户籍所在地报名参加考试。凡省直单位(单位名称冠“广东省”或在省或国家工商行政管理局注册企业)、中央驻穗单位、驻穗部队单位人员,在网上报名“选择地市”时选择“广东省省直”,其他人员选择工作单位所在市报名,并如实填报其他信息。
2. 符合一级翻译以及免试部分科目考试条件第2款的人员,在完成信息填报后,进行报名信息确认时,还需上传相应的电子证明材料(职称证书或已取得的二级翻译证书)。
3. 符合免试部分科目考试条件第1款的人员,在完成信息填报后,进行报名信息确认时,还需上传《翻译硕士专业学位研究生在读证明》。

通过二级笔译证书考试的考生能够翻译较高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位的科技、法律、商务、经贸等方面材料的翻译以及各种国际会议一般性文件的翻译。

通过三级笔译证书考试的考生能够翻译一般难度的文本;能够胜任机关、企事业单位的一般性文本和商务类材料的翻译。

最简单的三级(初级)考试就适合一些非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验。

二级(中级)却适合非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3至5年的翻译实践经验。

扩展资料:

自通知发布之日起,口译考试考务实施工作改由人力资源社会保障部人事考试中心负责,翻译专业资格考试其他事项部门职责分工不变。在2018年下半年口译考试中,将选择部分条件成熟的考区、考点进行机考试点。自2019年起,口译考试将全面实行机考。

为充分做好各项准备工作,2018年下半年翻译专业资格笔译、口译考试日期由11月3、4日调整为11月17、18日。各级人事考试机构要提前做好解释说明工作,妥善处理考试日期变更产生的问题。

各级人事考试机构要加强与中国外文局有关单位、原口译考试考点的沟通协调,及时交接有关基础数据,提前做好考点考场设置、考务流程梳理和考务实施细则制定等准备工作。要严格按照发展改革委、财政部有关规定确定收费标准,并向社会公布,接受群众监督。

1)考生入场只准携带考试用笔(黑色或蓝色水笔或圆珠笔)和单一计时功能的表。其他物品(如电子记事本类、电子字典、寻呼机、移动电话、录放音机、文字资料等)一律不准带入考场,带入的视为违纪。

2)考生持准考证和有效身份证件入场考试,准考证和有效身份证件放置桌上。笔译考试正式开始30分钟后,口译考试正式考试开始后,所有迟到考生禁止入场。

3)考生须严格执行监考人员的指令,不得随意离座,不得相互交谈,不得有影响其他考生的任何行为。

参考资料:百度百科——翻译资格考试



专业的二级其实跟CET四级差不了多少,专业3级和6级差不多,专业3级要稍微简单点。

这个考试很难的,二级的话至少是英语专业本科的水平,而且需要有翻译工作的经验,刚从学校毕业出来的不一定能考过。

三级的翻译资格考试稍微容易一些,说是CET6的水平,不过还是那句话,需要有一定的翻译经验,如果只知道学书本背单词的是考不出的。

翻译专业资格考试注意:

取得各级别证书并符合翻译专业职务任职条件的人员,用人单位可根据需要聘任相应职务。在资格考试体系尚未完全建立之前,新旧体系会有-个并存期。翻译专业资格考试将分语种、分级别地逐步推开,随着考试逐步推向全国,旧有的翻译专业技术职务任职资格评审制度将逐渐退出历史舞台。

以上内容参考百度百科—全国翻译专业资格(水平)考试



通过二级笔译证书考试的考生能够翻译较高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位的科技、法律、商务、经贸等方面材料的翻译以及各种国际会议一般性文件的翻译。

通过三级笔译证书考试的考生能够翻译一般难度的文本;能够胜任机关、企事业单位的一般性文本和商务类材料的翻译。

最简单的三级(初级)考试就适合一些非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验。

二级(中级)却适合非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3至5年的翻译实践经验。

扩展资料:

自通知发布之日起,口译考试考务实施工作改由人力资源社会保障部人事考试中心负责,翻译专业资格考试其他事项部门职责分工不变。在2018年下半年口译考试中,将选择部分条件成熟的考区、考点进行机考试点。自2019年起,口译考试将全面实行机考。

为充分做好各项准备工作,2018年下半年翻译专业资格笔译、口译考试日期由11月3、4日调整为11月17、18日。各级人事考试机构要提前做好解释说明工作,妥善处理考试日期变更产生的问题。

各级人事考试机构要加强与中国外文局有关单位、原口译考试考点的沟通协调,及时交接有关基础数据,提前做好考点考场设置、考务流程梳理和考务实施细则制定等准备工作。要严格按照发展改革委、财政部有关规定确定收费标准,并向社会公布,接受群众监督。

1)考生入场只准携带考试用笔(黑色或蓝色水笔或圆珠笔)和单一计时功能的表。其他物品(如电子记事本类、电子字典、寻呼机、移动电话、录放音机、文字资料等)一律不准带入考场,带入的视为违纪。

2)考生持准考证和有效身份证件入场考试,准考证和有效身份证件放置桌上。笔译考试正式开始30分钟后,口译考试正式考试开始后,所有迟到考生禁止入场。

3)考生须严格执行监考人员的指令,不得随意离座,不得相互交谈,不得有影响其他考生的任何行为。

参考资料:百度百科——翻译资格考试



至少要达到CATTI考试要求
CATTI二级笔译实务部分考试基本要求:
1.能够正确运用翻译策略和技巧,熟练进行双语互译。
2.译文忠实原文,无错译、漏译。
3.译文流畅,用词恰当。
4.译文无语法错误。
5.英译汉速度每小时 500—600 个单词;汉译英速度每小时
300—400 个汉字。
CATTI二级笔译(二笔)题量很大,需要把握好时间,不然会做不完的。
CATTI三级笔译综合科目
1.掌握 5000 个以上英语词汇。
2.掌握英语语法和表达习惯。
3.有较好的双语表达能力。
4.能够翻译一般难度文章,基本把握文章主旨,译文基本
忠实原文的事实和细节。
5.初步了解中国和英语国家的文化背景知识。
6.掌握并能够正确运用双语语法。
7.具备对常用文体英语文章的阅读理解能力。
实务部分考试基本要求:1.能够运用一般翻译策略和技巧,进行双语互译。

2.译文忠实原文,无明显错译、漏译。
3.译文通顺,用词正确。
4.译文无明显语法错误。
5.英译汉速度每小时 300—400 个英语单词;汉译英速度每
小时 200—300 个汉字。

楼主是英语专业本科吗?我也想考这个考试,以后可以多交流啊

catti二级翻译报考条件是什么?
答:1、通过全国统一考试已取得相应语种、类别二级翻译证书;2、按照国家统一规定已评聘翻译专业职务。(二)、二级和三级翻译考试 凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,均可报名参加相应语种、级别的翻译考试。(三)、免试一科条件 1、已取得二级口译(交替传译)合格证书的人员...

二级英语口译合格线是多少
答:catti为60分算通过。1、考试要求和准则:Catti考试旨在评估考生在英语翻译方面的专业水平和能力。根据官方规定,Catti考试共分为三个级别:二级、三级和四级。各级别的考试内容和考试要求都有所不同。若以及格线作为评判标准,60分可以认为是及格的底线。也就是说,考生只需达到60分,即可算作通过考试。2...

全国翻译专业资格(水平)考试
答:全国翻译专业资格(水平)考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同目前翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应。考试难度考试的难度大致为:三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平...

CATTI二级笔译证书含金量有多高?
答:二级笔译证书含金量很高。二级笔译证书是由中国翻译协会颁发的国家级证书,是证明持有人具备一定翻译能力的证明。在某些场合,如应聘翻译、翻译培训等方面,持有二级笔译证书可以增加求职者的竞争力,获得更好的职位和薪资待遇。此外,二级笔译证书还可以作为翻译专业人员的职业资格证明,有利于翻译人员在行业内的...

二级翻译专业资格考试的具体内容有哪些
答:二级翻译专业资格考试的具体内容有哪些 考试语种 考试分8个语种,分别是英语、日语、法语、俄语、德语、西班牙、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语; [2] 四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别...

翻译专业资格证书分几级?
答:专业技术人员只有参加相应的考试,才能具备被聘任的资格。考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应。三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专业...

catti翻译考试共分哪三个等级?
答:CATTI考试笔译共分为3个等级:一级口笔译翻译;二级翻译;三级翻译。其中含金量最高的是一级笔译,而整个CATTI考试含金量最高的是资深翻译级别。CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学评价翻译专业人才水平和能力,...

英语二级笔译考试有哪些题型分值是多少
答:一、笔译综合能力 ,时间:120分钟,总计:100分。1、题型:词汇和语法,题量:60道选择题,分值:60 2、题型:阅读理解,题量:30道选择题,分值: 30 3、题型:完形填空,题量:20道填空题,分值:10 二、笔译实务,时间:180分钟,总计:100分。1、题型:英译汉,题量:两段文章,共900单词...

catti三级笔译和二级笔译差别很大吗
答:2、考试内容要求不同 与三级笔译相比,二级笔译的难度体现在原文难度大,译文要求高,还有背景知识要求更广博。三级笔译考试是英译汉和汉译英各一篇,只有两个题材,而二级笔译考试是英译汉和汉译英各两篇,那么题材数量翻倍,增至四个。3、CATTI的考试等级划分与专业能力不同 二级笔译翻译:具有一定的...

catti二级考试科目有哪些?
答:CATTI二级笔译共有五本参考书:《全国翻译专业资格考试指定教材英语笔译实务(2级)》《全国翻译专业资格考试指定教材英语笔译综合能力(2级)》《全国翻译专业资格考试辅导丛书英语笔译实务(2级)教材配套训练》。《全国翻译专业资格考试辅导丛书英语笔译综合能力(2级)教材配套训练》《全国翻译专业资格考试辅导丛书...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网