请英语高手帮忙翻译一下下面这段英文,谢谢!(不要软件翻译的!麻烦了!)

英文高手帮忙翻译一下下面这段话,不要软件翻译的!谢谢!~

Dear friends, please carefully read the following few words.Be sure to read the heart!Thank you!I braved the risk of friends shameless friends please help me.May I ask who can marry me, or who can help me find a wife?Ask for much, we should wife and mother type.Can a wife, mother of filial piety can (requires handsome no bad habits, she is a plus).If you can not help me, then please do not laugh at me.After all men when married women, once married, if you are alone in a foreign land.All day panic, I do not know when it can succeed to break a world. Parents, especially the grandchildren grounds to force your blind date, get married, have children.You will understand that this difficulties.Person in this life for what purpose? Not that superior children and grandchildren? Think or something, why live so tired. How with not a lifetime? Poor but also life, rich life. Each of the living law. It would be better to live that happiness index is not necessarily proportional to the money position. Realm of the wife and kids the white picket fence is also a life. As the saying goes: the tree may prefer calm while the wind blows, the son wants parents not wait! Young why not take advantage of the parents spend more time with them make a point of filial piety. Since ancient times, the whole Zhongxiao dilemma, in the metropolitan hard so long, found in this land would like to find their own place to go is indeed a bit difficult. And even less a family and I. We have an obligation to give families a high quality of life. But let them happy is our responsibility! Incumbent upon us!Call parents should not delay; parents life, the line is not lazy. So that both the Li line! Laboring Mo taught by father and mother, sorrow Mo to teach the father and mother to indulge. Make out, Tatsuyuki Blind date, get married, have children! Create a happy family.

Take a little of the comb polymer, comb-1, make a sample by using KBr pressed, then measured it in FT-IR(Fourier transform infrared spectroscopy) and under the resolution of 4 cm-1

Dear friends, please carefully read these words. Be sure to read! Thank you. I risked being friends think shame on you risk please friends help. May I ask who can marry me or who can help me to look for a daughter-in-law? The demand is not high, then as an understanding wife and loving mother type. To care for the filial parents can ( request handsome without unhealthy addiction, figure is good is preferred ). If you can't help me, so please don't laugh at me. After all, a marriage, if you are alone in a foreign country. All day long panic, I do not know when we can achieve success and win recognition open up a new world. And parents to grandchildren by forcing you to date, marry, parturient. You will understand this. People in this life for what? Is not to regard oneself head and shoulders above others ' house? After a number of things, think of it, why should they live so tired. What is life? Poor life, rich life. People all have their own law. Might as well relax and live a little, happiness index is not necessarily associated with money and status is proportional to. Wife child heats Kang is a realm of life. As the saying goes: the tree still while the wind blows, the son wants his parents not to be! Why don't you while their parents are young they spend more time to do more filial piety. Chung Hau in the difficult, in the metropolitan for so long, found in this land to find a place to live in is a bit difficult. Let alone to family. We should let our family have a high quality of life. But let them be happy and it is our responsibility! One 's sense of honour makes it impossible to refuse. When mother and father are calling, answer them right away. When they give you instructions, obey them without hesitation. That is, when the vertical line! Labor is to teach parents suffer, sorrowful Mo teach parents. Make out, Li line! Dating, marriage, child! To create a happy family. The answer can be sent to the following e-mail1186757104@qq.com thanks again!

你这个文章太长了吧

你找老婆的要求其实是最高的:“要求不高,就要贤妻良母型的。能够相夫教子孝顺父母即可(要求五官端正无不良嗜好,身材好者更佳)。”
这种女子相当难得,贤妻良母是现在很多人很难做到的,至于相夫教子,呵呵,呵呵呵
祝你好运

xiangfujiaozi filial piety parents can (requirements have regular features no bad habits, the figure is the good preferred). If you can't help to me, that also please don't laugh at me. After all male big when marriage changed when married, if you live alone. Panic all day long, do not know when to successful rushes out a heaven and earth. And parents to have grandchildren again by force you to, get married, gave birth to a son. You will understand the difficulties. People in this life what in the world for??????? Is not superior to grandchildren? After some things, or think, why live so tired. How wear not for a lifetime? Poor also life, rich life also. People each have each to play it. Might as well live easier, the happiness index does not necessarily and money is proportional to the position. Wife and children is a life of the kang hot state. As the saying goes: ShuYuJingErFengBuZhi, to raise and kiss the son not to! Why not while her parents still young spending more time with more than they do some filial piety. Since ancient times the filial piety and dilemma, in the big city to fight so long, found that in this land to find their own its place indeed a little difficulty. Besides and family. We have a responsibility to the family have high quality of life. But let them happiness is our duty! Obligatory! Parents call, should not delay; Parents life, and do not lazy. Make is out, when made! My parents don't teach by labor and sorrow not teach parents waiting. Make out, made! Mutually close, married, gave birth to a son! Create happy family. The answer can be sent to the following E-mail 1186757104 @qq.com thanks again!

郁闷

急!请哪位英语高手帮忙翻译一下下面的句子,英译汉和汉译英,不要机器...
答:汉译英 1.到明年这个时候,你们将学完英语课程。You'll have finished learning English courses by this time of next year.2.他当医生已10年了。He has been a doctor for 10 years.3.这是我今天喝的第一杯咖啡。This is the first cup of coffee I have drunk today.4.到上月底,她已经...

英语水平高的高手,帮忙翻译一下下面这段话 要语法正确的。。_百度知...
答:Courtesy of the cultural characteristics of different cultural values differences are a reflection of differences. Courtesy of the cultural differences mainly in: 1. As the third point mentioned above, Chinese people believe that the words should reflect the title used the word should refl...

请英语高手们帮忙翻译一下下面这三段话
答:Using English to lecture the class is a great way to improve listening skills, if a new vocabulary appears, write it on the blackboard, use actions to define it, and also use synonyms to help the students understand its meaning. Thus, the students can revise what they learnt b...

急急急!请哪位英语高手帮忙翻译一下下面的一篇文章,不要机器翻译,在线...
答:与灰沉沉的街道形成鲜明的对比。狭窄的街道充满着行人:正要开门的店主,匆匆上班的商人,玩着游戏的小孩。这样的场面我经常见到,但我仍旧觉得很惊奇。维也纳展示着它的魅力,而我再一次成为见证者。

请英语高手帮忙翻译下这个。
答:every where! You do not wanna go by foot. It was really beatiful there; green grass lands, and clear beautiful lake. Everything was amazing, naturally beautiful.If you get a chance, you really should go there and see for yourself, but maybe it's already been developed.....

请英语高手帮忙把下面这段话用英语翻译一下,别用在线翻译软件
答:the national economy as well as the whole society has experienced rapid development and the pace of urbanizaton has been accelerating. However, a series of undesirable problems has arisen in the process of urbanization because of the absence of theory-wise guidance deriving from a scie...

请大家帮忙用英语翻译一下以下这段话,谢谢大家!急用的!!
答:这是我最新下载的翻译机器的作品,希望你喜欢。April 8, Guangdong Province, the first reading of teaching English in primary schools will exchange Shiqi primary school in the fourth floor of the Studio Building was held. From Shenzhen, Zhuhai, Jiangmen, Dongguan, the five teachers and ...

请英语高手帮忙翻译一下这段文字。
答:will be satisfied with the me. I am able to make your hotel and your guest satisfaction.I hope you can give me a chance to hotel. I will pay back your kindness with great appreciation.Looking forward to your interview.这是我自己写的初稿,你可以在加以润色,希望能帮到你 ...

急急急!!!请求各位英语高手帮忙,请帮我把下面这一段翻译成英语吧...
答:因此,出于帮助学习汉语的越南人和学习越南语的中国人了解这两种语言中不定量词的目的,本文在参考、综合前人成果以及通过语料库考察研究的基础上,对汉语不定量词“点、些”与越南语对应不定量词进行分析及对比研究。本文的论述主要分为4 个部分:As a result, with the purpose of helping Vietnamese...

帮忙翻译一下 下面这段话 翻译成英语 急在线等 有追加
答:about your feeling too much. After that night, you been on my mind and I know and I am deeply immersed in the thought of you, your pretty and slim image that has taken over my mind... I really don;'t how to continue and how I wish you know my feeling for you......

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网