鹅妈妈童谣

欧洲恐怖童谣,鹅妈妈童谣~

《兔子童谣》
大兔子病了, 二兔子瞧, 三兔子买药, 四兔子熬, 五兔子死了, 六兔子抬, 七兔子挖坑, 八兔子埋, 九兔子坐在地上哭泣来, 十兔子问它为什么哭? 九兔子说, 五兔子一去不回来!

蛋在断崖之上孵着》

孵着孵着掉下来了,
就算聚集了国王所有的马,
就算聚集了国王所有的臣子,
蛋也不能再恢复原来的样子…


《死了一个男子》

死了一个男子,
一个没出息的男子,
懒得动手把他埋在坟墓里。
头滚落在床下,
四肢散乱的在房间里


《妈妈杀了我》

妈妈杀了我,
爸爸吃了我,
兄弟姐妹坐在餐桌底下,
拣起我的骨头,
埋在冰冷的石墓里。


所罗门•格兰蒂》

所罗门•格兰蒂
月曜日出生
火曜日受洗礼
水曜日结婚
木曜日得病
金曜日病加重
土曜日死去
日曜日被埋在土里
这就是所罗门•格兰蒂的一生


《三只瞎眼的老鼠》

三只瞎眼的老鼠!看它们跑的方式!
它们追著农夫的老婆,
她用餐刀切了它们的尾巴。
你这辈子见过像这样的东西吗?
和三只瞎眼的老鼠一样。


《有个小小人》

有个小小人,他有支小小枪,
子弹里有铅、铅、铅,
他杀了约尼.史莱克,
穿过他的假发,击中他的头、头、头。


《丽兹玻顿拿起斧头》

丽兹玻顿拿起斧头,
砍了爸爸四十下。
当她意识到她做了甚麼,
她砍她妈妈四十一下。


《一个扭曲的男人,走了一哩扭曲的路》

一个扭曲的男人,走了一哩扭曲的路。
手拿扭曲的六便士,踏上扭曲的台阶,
买一只歪歪扭扭的猫儿,猫儿抓歪歪扭扭的老鼠。
他们一起住歪歪扭扭的小屋。


《唱一首六便士之歌》

唱一首六便士之歌,
袋子里装满黑麦;
二十四只黑画眉,
被放在派里面烤!

当派被剥开,
画眉开始唱歌;
那可不是放在国王桌前,
十分可口的一餐吗?

国王在帐房数钱;
王后在客厅吃面包蜂蜜。
女仆在花园晒衣;
一只黑画眉飞来,
啄走了她的鼻子。


《开膛手杰克》

开膛手杰克被杀了,
宝琳和席非走在白色教堂里,
狙击手的脚步声响起,
开膛手杰克来了。


《黑羊》

咩——咩——
黑羊啊黑羊,你身上可有羊毛?
有啊,有啊,有三袋,
一袋给主人用,一袋给夫人用,
最后一袋,给在路边哭泣的小少爷。


《染血的玛利亚》

男孩可以玩什么?
青蛙、蜗牛,还有小狗的尾巴。
女孩可以玩什么?
砂糖、平底锅等等的好东西。
那我呢?我可以玩什么?
可以玩很恐怖的游戏喔!


《十个小黑人出外用膳》

十个小黑人出外用膳;
一个噎死还剩九个。
九个小黑人熬夜到很晚;
一个睡过头还剩八个。
八个小黑人在到丹文游玩;
一个说要留在那儿还剩七个。
七个小黑人在砍柴;
一个把自己砍成两半还剩六个。
六个小黑人玩蜂窝;
一只黄蜂叮住一个还剩五个。
五个小黑人进入法院;
一个被留下还剩四个。
四个小黑人到海边;
一条红鲱鱼吞下一个还剩三个。
三个小黑人走进动物园里;
一只大熊抓走一个还剩两个。
两个小黑人坐在太阳下;
一个热死只剩一个。
一个小黑人觉得好寂寞;
他上吊后一个也不剩。


《男孩女孩出来玩》

男孩女孩出来玩。
月亮亮得像白天!
抛开晚餐和睡眠,
携朋带友游大街。
伴着一声呼哨,
伴着一声号召,
伴着一个好意愿,或者干脆都没有。


2


男孩女孩出来玩,
月亮亮得像白天!
抛开晚餐和睡眠,
携朋带友游大街。
伴着一声呼喊,伴着一声号召,
伴着一个好意愿,或者干脆都没有。
爬上梯子跳下墙,
半条面包都吃饱;
你找到了牛奶,我找到了面粉,
半个小时做布丁。


《蝴蝶,蝴蝶》

蝴蝶,蝴蝶,
你来自何方?
我不知道,我不问,
从来就没有一个家。
蝴蝶,蝴蝶,
你要去何方?
太阳闪耀的地方,
蓓蕾成长的地方


《剃头匠,剃头匠,给猪刮毛》

剃头匠,剃头匠,给猪刮毛!
要多少毛发做头假发?
二十四,那就够了!
给剃头匠一撮鼻烟。

《一只猫蹑手蹑脚地走出谷仓》

一只猫蹑手蹑脚地走出谷仓,
手臂下面夹着一对风笛。
她唱不了任何东西除了乱拉着嘀嘀声。
老鼠嫁给了大黄蜂,
风笛,猫;舞蹈,老鼠;
我们将在好房子里举行一场婚礼。


《猫儿们出去歌唱小夜曲》

猫儿们出去歌唱小夜曲,
用一台班卓琴美妙演奏;
在这夏夜它们爬上了树,
唱着:“吾爱,哦,来我怀抱!”


《来窗边》

来窗边,
我的宝贝,和我一起,
看看繁星,
闪耀在海上。
有两颗小星星,
他们玩躲猫猫
和两条小鱼儿
远在深海里;
两只小青蛙,
叫着:“小潮,小潮,小潮;”
我看见一个亲爱的宝贝
他该睡觉了。


《古力•洛克斯》

古力•洛克斯,古力•洛克斯,
你会成为我的吗?
你不必洗碟子,
不必喂猪,
但要坐在一个垫子上
牢牢地缝合裂口,
吃一口草莓,
带着糖,和奶油


《五月割蓟》

五月割蓟,
他们一天就长;
六月割蓟,
那会太快;
七月割蓟,
他们死亡。


《克劳斯·帕奇,画上门插销》

克劳斯·帕奇,画上门插销,
坐在炉子和纺车边上;
拿起一杯茶,把它喝光,
然后把邻居们叫进来。


《你是否垂耳倾听》

你是否垂耳倾听?
他们是否摇摆不定?
你能否将他们打进一个结中?
你能否将他们系进一张弓中?
你能否将他们从肩头掷出
就像一个步兵?
你是否垂耳倾听?


《伊丽莎白,埃尔斯佩斯,贝特斯,和贝思》

伊丽莎白,埃尔斯佩斯,贝特斯,和贝思,
她们一起去寻找一个鸟巢;
她们找到一个里面有五个蛋的鸟巢,
她们拿了一个,留了四个。


《埃尔希·玛丽》

埃尔希·玛丽成长得如此漂亮健康,
她长大后不会去喂猪,
除了躺在床上直到八点或九点!
懒惰的埃尔希?玛丽。


《咪咪小的蜘蛛》

咪咪小的蜘蛛
爬上喷水嘴;
雨下下来
冲走了小蜘蛛;
太阳升起来
晒干了所有雨点;
咪咪小的蜘蛛
再次爬上喷水嘴。


《爸爸妈妈和约翰叔叔》

爸爸妈妈和约翰叔叔
一个接一个地去集市。
爸爸摔倒了——!
妈妈摔倒了——!
但约翰叔叔继续走,继续,
继续,
继续,
继续,
继续,
继续……

《鹅妈妈童谣》百度网盘免费下载
链接: https://pan.baidu.com/s/11-C2r5M1aA0s7L3gA78ITQ
提取码: 9uvv
鹅妈妈童谣的创作方法是其他国家传到英国的。 当中包含的民间故事在1697年被叫做“母亲鹅的故事”,且出现在短的吹牛大话或故事中。1729年,这些故事被转变为英语。
但是在1792年之后,当约翰(可以称得上是鹅妈妈童谣的创作人)和他的公司已经发现出版这种书是有利润的时候,他们决定出版收录这些书。 他们给鹅妈妈童谣的曲子起一些适当却无意义的名字。这个1791年的Newbery(约翰的姓)版本是最早的《鹅妈妈童谣》,也是世界最早的儿歌集。它包含了五十二首诗,和每首以一个例子说明。

链接: https://pan.baidu.com/s/1Qienp3YJzg4XlDS9G0iDiA

     提取码: fehu 

鹅妈妈童谣是英国民间的童谣集,中译为鹅妈妈童谣集。这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,英国人称其为 Nursery Rhymes【儿歌】,美国人称其为 Mother Goose【鹅妈妈童谣】,是英、美人士从孩童时代就耳熟能详的儿歌。

鹅妈妈童谣(英文0-6岁),希望对您有帮助。



《兔子童谣》
大兔子病了, 二兔子瞧, 三兔子买药, 四兔子熬, 五兔子死了, 六兔子抬, 七兔子挖坑, 八兔子埋, 九兔子坐在地上哭泣来, 十兔子问它为什么哭? 九兔子说, 五兔子一去不回来!

蛋在断崖之上孵着》

孵着孵着掉下来了,
就算聚集了国王所有的马,
就算聚集了国王所有的臣子,
蛋也不能再恢复原来的样子…

《死了一个男子》

死了一个男子,
一个没出息的男子,
懒得动手把他埋在坟墓里。
头滚落在床下,
四肢散乱的在房间里

《妈妈杀了我》

妈妈杀了我,
爸爸吃了我,
兄弟姐妹坐在餐桌底下,
拣起我的骨头,
埋在冰冷的石墓里。

所罗门•格兰蒂》

所罗门•格兰蒂
月曜日出生
火曜日受洗礼
水曜日结婚
木曜日得病
金曜日病加重
土曜日死去
日曜日被埋在土里
这就是所罗门•格兰蒂的一生

《三只瞎眼的老鼠》

三只瞎眼的老鼠!看它们跑的方式!
它们追著农夫的老婆,
她用餐刀切了它们的尾巴。
你这辈子见过像这样的东西吗?
和三只瞎眼的老鼠一样。

《有个小小人》

有个小小人,他有支小小枪,
子弹里有铅、铅、铅,
他杀了约尼.史莱克,
穿过他的假发,击中他的头、头、头。

《丽兹玻顿拿起斧头》

丽兹玻顿拿起斧头,
砍了爸爸四十下。
当她意识到她做了甚麼,
她砍她妈妈四十一下。

《一个扭曲的男人,走了一哩扭曲的路》

一个扭曲的男人,走了一哩扭曲的路。
手拿扭曲的六便士,踏上扭曲的台阶,
买一只歪歪扭扭的猫儿,猫儿抓歪歪扭扭的老鼠。
他们一起住歪歪扭扭的小屋。

《唱一首六便士之歌》

唱一首六便士之歌,
袋子里装满黑麦;
二十四只黑画眉,
被放在派里面烤!

当派被剥开,
画眉开始唱歌;
那可不是放在国王桌前,
十分可口的一餐吗?

国王在帐房数钱;
王后在客厅吃面包蜂蜜。
女仆在花园晒衣;
一只黑画眉飞来,
啄走了她的鼻子。

《开膛手杰克》

开膛手杰克被杀了,
宝琳和席非走在白色教堂里,
狙击手的脚步声响起,
开膛手杰克来了。

《黑羊》

咩——咩——
黑羊啊黑羊,你身上可有羊毛?
有啊,有啊,有三袋,
一袋给主人用,一袋给夫人用,
最后一袋,给在路边哭泣的小少爷。

《染血的玛利亚》

男孩可以玩什么?
青蛙、蜗牛,还有小狗的尾巴。
女孩可以玩什么?
砂糖、平底锅等等的好东西。
那我呢?我可以玩什么?
可以玩很恐怖的游戏喔!

《十个小黑人出外用膳》

十个小黑人出外用膳;
一个噎死还剩九个。
九个小黑人熬夜到很晚;
一个睡过头还剩八个。
八个小黑人在到丹文游玩;
一个说要留在那儿还剩七个。
七个小黑人在砍柴;
一个把自己砍成两半还剩六个。
六个小黑人玩蜂窝;
一只黄蜂叮住一个还剩五个。
五个小黑人进入法院;
一个被留下还剩四个。
四个小黑人到海边;
一条红鲱鱼吞下一个还剩三个。
三个小黑人走进动物园里;
一只大熊抓走一个还剩两个。
两个小黑人坐在太阳下;
一个热死只剩一个。
一个小黑人觉得好寂寞;
他上吊后一个也不剩。

《男孩女孩出来玩》

男孩女孩出来玩。
月亮亮得像白天!
抛开晚餐和睡眠,
携朋带友游大街。
伴着一声呼哨,
伴着一声号召,
伴着一个好意愿,或者干脆都没有。

2

男孩女孩出来玩,
月亮亮得像白天!
抛开晚餐和睡眠,
携朋带友游大街。
伴着一声呼喊,伴着一声号召,
伴着一个好意愿,或者干脆都没有。
爬上梯子跳下墙,
半条面包都吃饱;
你找到了牛奶,我找到了面粉,
半个小时做布丁。

《蝴蝶,蝴蝶》

蝴蝶,蝴蝶,
你来自何方?
我不知道,我不问,
从来就没有一个家。
蝴蝶,蝴蝶,
你要去何方?
太阳闪耀的地方,
蓓蕾成长的地方

《剃头匠,剃头匠,给猪刮毛》

剃头匠,剃头匠,给猪刮毛!
要多少毛发做头假发?
二十四,那就够了!
给剃头匠一撮鼻烟。

《一只猫蹑手蹑脚地走出谷仓》

一只猫蹑手蹑脚地走出谷仓,
手臂下面夹着一对风笛。
她唱不了任何东西除了乱拉着嘀嘀声。
老鼠嫁给了大黄蜂,
风笛,猫;舞蹈,老鼠;
我们将在好房子里举行一场婚礼。

《猫儿们出去歌唱小夜曲》

猫儿们出去歌唱小夜曲,
用一台班卓琴美妙演奏;
在这夏夜它们爬上了树,
唱着:“吾爱,哦,来我怀抱!”

《来窗边》

来窗边,
我的宝贝,和我一起,
看看繁星,
闪耀在海上。
有两颗小星星,
他们玩躲猫猫
和两条小鱼儿
远在深海里;
两只小青蛙,
叫着:“小潮,小潮,小潮;”
我看见一个亲爱的宝贝
他该睡觉了。

《古力•洛克斯》

古力•洛克斯,古力•洛克斯,
你会成为我的吗?
你不必洗碟子,
不必喂猪,
但要坐在一个垫子上
牢牢地缝合裂口,
吃一口草莓,
带着糖,和奶油

《五月割蓟》

五月割蓟,
他们一天就长;
六月割蓟,
那会太快;
七月割蓟,
他们死亡。

《克劳斯·帕奇,画上门插销》

克劳斯·帕奇,画上门插销,
坐在炉子和纺车边上;
拿起一杯茶,把它喝光,
然后把邻居们叫进来。

《你是否垂耳倾听》

你是否垂耳倾听?
他们是否摇摆不定?
你能否将他们打进一个结中?
你能否将他们系进一张弓中?
你能否将他们从肩头掷出
就像一个步兵?
你是否垂耳倾听?

《伊丽莎白,埃尔斯佩斯,贝特斯,和贝思》

伊丽莎白,埃尔斯佩斯,贝特斯,和贝思,
她们一起去寻找一个鸟巢;
她们找到一个里面有五个蛋的鸟巢,
她们拿了一个,留了四个。

《埃尔希·玛丽》

埃尔希·玛丽成长得如此漂亮健康,
她长大后不会去喂猪,
除了躺在床上直到八点或九点!
懒惰的埃尔希?玛丽。

《咪咪小的蜘蛛》

咪咪小的蜘蛛
爬上喷水嘴;
雨下下来
冲走了小蜘蛛;
太阳升起来
晒干了所有雨点;
咪咪小的蜘蛛
再次爬上喷水嘴。

《爸爸妈妈和约翰叔叔》

爸爸妈妈和约翰叔叔
一个接一个地去集市。
爸爸摔倒了——!
妈妈摔倒了——!
但约翰叔叔继续走,继续,
继续,
继续,
继续,
继续,
继续……

死了一个男子   死了一个男子,   一个没出息的男子,   懒得动手把他埋在坟墓里。   头滚落在床下,   四肢散乱的在房间里。   There Was A Man   There was a man,a very untidy man,   Whose fingers could nowhere be found   to put in his tomb.   He had rolled his head far underneath the bed;   He had left legs and arms lying   all over the room.   妈妈杀了我   妈妈杀了我,   爸爸吃了我,   兄弟姐妹坐在餐桌底下,   拣起我的骨头,   埋在冰冷的石墓里。   My Mother Has Killed Me   My mother has killed me,   My father is eating me,   My brothers and sisters sit under the table,   Picking up my bones,   And they bury them   under the cold marble stones.   所罗门格兰蒂   所罗门?格兰蒂   月曜日(星期一)出生,   火曜日(星期二)受洗礼,   水曜日(星期三)结婚,   木曜日(星期四)得病,   金曜日(星期五)病加重,   土曜日(星期六)死去,   日曜日(星期天)被埋在土里,   这就是所罗门?格兰蒂的一生。   Solomon Grundy   Solomon Grundy,   Born on a Monday,   Christened on Tuesday,   Married on Wednesday,   Took ill on Thursday,   Worse on Friday,   Died on Saturday,   Buried on Sunday.   This is the end   Of Solomon Grundy.   three children on the ice   three children sliding on the ice   upon a summer's day,   as it fell out,they all fell in,   the rest they ran away.   oh,had these children been at school,   or sliding on dry ground,   ten thousand pounds to one penny   they had not then been drowned.   ye parents who have children dear,   and ye,too,who have none,   if you would keep them safe abroad   pray keep them safe at home.   在冰上的三个孩子   三个孩子在冰上滑冰   在夏天过后的一天,   当它争吵的时候,他们全部摔倒,   其余的他们逃走。   哦,这些孩子在学校,   或者在干的地面上滑,   一便士的一万英镑,   他们没有再被淹死。   有孩子的亲爱的父母,   而且谁也没有,   如果你想在国外保证他们的安全,   就在家祈祷他们安全。   cross patch   cross patch,draw the latch,   sit by the fire and spin;   take a cup and drink it up,   then call your neighbours in.   克劳斯·帕奇,画上门插销   克劳斯·帕奇,画上门插销,   坐在炉子和纺车边上;   拿起一杯茶,把它喝光,   然后把邻居们叫进来。   the old woman under a hill   there was an old woman   lived under a hill;   and if she's not gone,   she lives there still   在一个小山下面的老女人   有一个老女人   在一个小山之下居住;   而且如果她不离去,   她仍然居住在那里   oh,dear!   dear,dear! what can the matter be?   two old women got up in an appletree;   one came down,and the other stayed till Saturday   天哪!   亲爱的,亲爱的! 什么能出事?   二个老妇人在苹果树中起床;   一个落下来,而另一个一直停留到星期六。

鹅妈妈,真可爱

我有,

经典的黑色童谣,十个小黑人,一个接着一个死去,最后一个自杀。这是出自...
答:出自《鹅妈妈童谣》十个小黑人出外用膳;一个噎死还剩九个人。九个小黑人熬夜到很晚;一个睡过头,还剩八个。八个小黑人,出外去游玩;一个留在那,还剩七个。七个小黑人在砍柴;一个把自己砍成两半还剩六个。六个小黑人去戳蜂窝;一只黄蜂叮死一个还剩五个。五个小黑人进入法院;一个被留下...

135故事分享--鹅妈妈童谣
答:从人类语言学习的规律来说,孩子的牙牙学语,从来都离不开充满韵律的童谣的浸染,中国的孩子从小念着“小老鼠上灯台”“摇啊摇,摇到外婆桥”,还有很多孩子都爱读的《北京童谣》长大,欧美的孩子呢,自然也有着他们自己传统特色的优质童谣,这个就是“鹅妈妈童谣”英文叫做mother goose。 鹅妈妈童谣其实是英美国家民俗...

《毒伯爵该隐》中有一首童谣“谁杀了知更鸟” 谁知道全部内容啊??_百度...
答:鹅妈妈的童谣 1 My mother has killed me,My father is eating me,My brothers and sisters sit under the table,Picking up my bones,And they bury them under the cold marble stones.我的母亲杀了我,我的父亲在吃我,我的兄弟姐妹坐在桌旁,收拾着我的残骸,然后将他们埋葬在冰冷的大理石下。

鹅妈妈的《兔子童谣》
答:大兔子病了, 二兔子瞧, 三兔子买药, 四兔子熬, 五兔子死了, 六兔子抬, 七兔子挖坑, 八兔子埋, 九兔子坐在地上哭起来, 十兔子问它为什么哭? 九兔子说, 五兔子一去不回来! 十个印地安小男孩,为了吃饭去奔走;噎死一个没法救,十个只剩九。九个印地安小男孩,深夜不寐真困乏;倒头一睡...

求鹅妈妈童谣mp3
答:链接: https://pan.baidu.com/s/1Qienp3YJzg4XlDS9G0iDiA 提取码: fehu 鹅妈妈童谣是英国民间的童谣集,中译为鹅妈妈童谣集。这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,英国...

鹅妈妈童谣恐怖解析是什么?
答:内容如下:(1)作者:1791年的Newbery(约翰的姓)版本是最早的《鹅妈妈童谣》,也是世界最早的儿歌集。它包含了五十二首诗,和每首以一个例子说明。(2)鹅妈妈童谣【Mother Goose】是英国民间的童谣集,中译为鹅妈妈童谣集。这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,...

鹅妈妈童谣全本(完整版)
答:《鹅妈妈童谣》百度网盘免费下载 链接:提取码: 9uvv 鹅妈妈童谣的创作方法是其他国家传到英国的。 当中包含的民间故事在1697年被叫做“母亲鹅的故事”,且出现在短的吹牛大话或故事中。1729年,这些故事被转变为英语。但是在1792年之后,当约翰(可以称得上是鹅妈妈童谣的创作人)和他的公司已经发现出版...

求《鹅妈妈童谣》全集,要中英文对照版
答:求《鹅妈妈童谣》全集,要中英文对照版搜索时候找不到全版,要不然就是只有中文没有英文的在论坛上可以下载的又申不到别人回答给的地址也打不开要是有的话,粘过来一下吧不胜感激... 求《鹅妈妈童谣》全集,要中英文对照版搜索时候找不到全版,要不然就是只有中文没有英文的在论坛上可以下载的又申不到别人回答给...

有一首歌的歌词第一句是 大兔子病了 二兔子瞧 这首歌叫什么
答:大兔子病了,二兔子瞧来自童谣《十只兔子》。出自 《鹅妈妈童谣》。由Roses Epicurean演唱。完整歌词如下:大兔子病了,二兔子瞧,三兔子买药,四兔子熬,五兔子死了,六兔子抬,七兔子 挖坑,八兔子埋,九兔子坐在地上哭起来,十兔子问它为什么哭?九兔子说,五兔子一去不回来!这首儿歌在北京几代...

求鹅妈妈童谣全集
答:链接:提取码: fehu 鹅妈妈童谣是英国民间的童谣集,中译为鹅妈妈童谣集。这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,英国人称其为 Nursery Rhymes【儿歌】,美国人称其为 Mother ...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网