机场值机用日语、求助高手~

有关机场 日语~

登机牌-------搭乗チケット(とうじょう)
托运行李------受托荷物(じゅたくにもつ)
搭乘口------搭乗ゲート
到达大厅------到着ロビー
出发大厅------出発ロビー
座位------座席(ざせき)
手提行李------手荷物(てにもつ)
安检------保安検査场(ほあんけんさじょう)
通关------通関(つうかん)
机翼------翼(つばさ)

〇〇様
〇〇先生(小姐)

御诞生日、诚におめでとう御座います。
祝您生日快乐。(日语里很尊准的说法)

日顷は本当に感谢してます。
【日顷よりお気に挂けて顶き诚に感谢しております。】
非常感谢您一直以来的照顾。

いつでも素敌な笑颜でいらしてください。
【いつまでも素敌な笑颜でいられますようお祈りしております。】
希望您可以一直快乐。

くれぐれも健康にお気をつけ、今後もよろしくお愿い申し上げます。
【くれぐれもお体にお気をつけ、今後とも何卒よろしくお愿い申し上げます】
千万要注意身体健康,今后也请多多关照。

〇〇より

表达的很好。
【】是修改的内容。

请参考~

一、去xxx(某地)在D区办理。xxxぃき のかたは D区までお越しください。
二、请问去哪里?所有柜台都可以(办理值机)どちらにいらっしゃるのですか?全てのカウンターでもチェックイン できます。
三、航班很满。只有夹当中的位子了。没有靠窗和靠走道的。お客様が大势いるので、窓侧と通路侧の席がもうなくなり、真ん中の席しかありません。
四、行李太大了。请到“超大行李柜台”办理托运。お手荷物は大きすぎます。
サイズオーバーカウンターまで受托手続を行ってください。
五、“超大行李柜台”在尽头的地方。オーバーサイズ手荷物のカウンターは突き当たりにあります。
六、检查完行李之后,回这里拿登机牌。直接叫我就可以,不用排队。
荷物の検査を终わると、ここに搭乗券を取りにお越しください。列にならずに、声をかけてくれれば结构です。
七、行李超重,规定是每人20公斤。必须支付超重行李费或者自己携带。
一人当たりに20キロまでなので、お手荷物が重量超过しました。超过手荷物手数料がかかることになります。または机内にもちこんでください。
八。超重行李费在xxx柜台支付。每公斤约xxx元。付完后回这里。
超过手荷物手数料はxxxカウンターではらってください。1キロあたりにxx元です。
しはらったあと、ここにもどってください。
九。那扇灰色的门。あのねずみいろのドアです。
十、行李开包间。荷物検査所
11、航空保险 航空保険 こうくうほけん
12、行李把手向上 とってを上向けにしてください。
13、您来晚了,航班已经关闭。请到xxx柜台改签下一个航班。
チェックイン时间がもう过ぎました。
xxxカウンターまで次の便をエンドースください。
14、航班出现问题。电脑显示要改航班。新航班号为xxxx。起飞时间为xxxx
航空便はもんだいがでてきました。システムは航空便を変更することをしめしています。
新便名はxxxxです。出発时刻はxxxです。
15、安检区域后面有商店。 保安検査场のおくに 商店があります。
16、登机时间为xx点 搭乗时刻はxxx时です。
18、导游、翻译。 ガイド 通訳 つうやく
19、护照 パスポート
19、行李一次放一件,荷物をいっこずつにしてくだい。

一、去xxx(某地)在D区办理。xxxぃき のかたは D区であつかっています。
二、请问去哪里?所有柜台都可以(办理值机)どちらにいらっしゃるのですか?どのカウンターでも チェックイン できます。
三、航班很满。只有夹当中的位子了。没有靠窗和靠走道的。まんせきなので、真ん中のせきしかありません。
四、行李太大了。请到“超大行李柜台”办理托运。お荷物は大きすぎます。
サイズオーバーカウンターで托送してください。
五、“超大行李柜台”在尽头的地方。オーバーサイズ荷物は突き当たりにあります。
六、检查完行李之后,回这里拿登机牌。直接叫我就可以,不用排队。
荷物チェックがすんだら、ここで搭乗券をもらいます。并ばなくても宜しいです。

七、行李超重,规定是每人20公斤。必须支付超重行李费或者自己携带。
20キロまでです、重量オーバーしたらお金がかかります。
八。超重行李费在xxx柜台支付。每公斤约xxx元。付完后回这里。
费用はxxxカウンターではらいます。キロxx元です。
すんだら、ここにもどってください。
九。那扇灰色的门。あのねずみいろのドアです。
十、行李开包间。荷物検査所
11、航空保险 航空保険 こうくうほけん
12、行李把手向上 とってを上向けて
13、您来晚了,航班已经关闭。请到xxx柜台改签下一个航班。
まにあいません。チェックインがおわりました。
xxxカウンターで次の便のチェックインをしましょう。

14、航班出现问题。电脑显示要改航班。新航班号为xxxx。起飞时间为xxxx
航空便にもんだいあって、便をかえることになります。
新便名はxxxxです、离陆时间はxxx时です。
15、安检区域后面有商店。 安全検査のおくに 商店があります。
16、登机时间为xx点 搭乗时间はxxx时です。
18、导游、翻译。 ガイド 通訳 つうやく
19、护照 りょけん 旅券
19、行李一次放一件,荷物をいっこずつ(一个づつ)
(就像英语的one by one那种)

有关机场 日语
答:登机牌---搭乗チケット(とうじょう)托运行李---受托荷物(じゅたくにもつ)搭乘口---搭乗ゲート 到达大厅---到着ロビー 出发大厅---出発ロビー 座位---座席(ざせき)手提行李---手荷物(てにもつ)安检-...

机场安检简单日语翻译(请尽力简单并带假名orz)
答:1 请脱下外套放在筐里 上着(うわぎ)を脱(ぬ)いでかごの中(なか)に入(い)れてください 2 口袋里有手机、香烟、钱包么?请放在这里 袋(ふくろ)の中(なか)に携帯(けいたい)、タバコ、财布(さいふ)などあり...

去机场日语怎么说?
答:ホテルから空港(くうこう)まで。日语飞机场怎么说 空港 成田机场用日语怎么说 成田空港 なりたくうこう naritakuko 发音:那里踏库烤 我想去机场用日语怎么拼读 如下:わたしは空港(くうこう)に行(い)きたいで...

想要一些日文和英文的的机场方面的用语
答:日语:税関 英语:Customs 日语:荷物 英语: Luggage 日语: 预かり 英语: Custody 日语: 出発 英语: Departure 日语: 到着 英语: Arrival 日语:确认 英语: Confirmation 日语:便名 英语: Flight name 日...

请教高手,音译一段日语广播词
答:为了避免机舱内的拥挤,经济舱的乘客们我们会从后排座位的顺序引导您,非常抱歉,请拿好您的座位号就坐等候。读法:皆様、お待たせいたしました。->mi na sa ma,o ma ta se si ma si ta.只今よりニュージーラン...

到日本机场里的银行柜台换零钱,用日语怎么跟他说?
答:両替「りょうがえ」:名词,兑换钱 或者 一万円札を崩しでください。请把一万日元钞票换成零钱。崩す「くずす」:五段动词。他动词。换成零钱。其实好像没必要换 。。。可以冲个交通卡 (机场出来进地铁的售票机都...

日语,去机场接日本客户,见到他们时应该说什么日语?
答:XX会社のXXでいらっしゃいますか?我是XX公司的XX,第一次见面,请多多关照!XX会社のXXです。はじめましてよろしくお愿いいたします 一路辛苦了,您的行李是这些吗?お疲れさまでした.お荷物はこれらですか...

机场贵宾厅日语怎么说,机场贵宾室
答:很有意思的问题 统称上应该如下:空港(くうこう)の贵宾室(きひんしつ)。空港(くうこう)のVIPルーム。然而翻了下实际上各个机场的名字都不一样,几乎都是用了外来语 候机室的 日语叫做ラウンジ =lounge 羽田...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网