求一个英文歌,中文翻译是你们被洗脑了,你们被洗脑了。还有一句是彷如行尸走肉

求一个英文歌,中文翻译是你们被洗脑了,你们被洗脑了~

New Divide
播放
歌手:Linkin Park
语言:英语
所属专辑:New Divide
New Divide - Linkin Park
I remembered black skies
the lightning all around me
I remembered each flash as time began to blur
Like a startling sign that fate had finally found me
And your voice was all I heard
that I get what I deserve
So give me reason to prove me wrong
to wash this memory clean

you raise me up 《You Raise Me Up》迄今为止至少已被全球100位艺人翻唱过,毕竟是经典,像《月亮代表我的心》YOU RAISE ME UP 海报一样,总会有新人翻唱,却总也听不厌的类型。如今这首经典歌曲已经在世界上用不同的语言录制了125次以上。 Secret Garden(神秘园)是这首歌曲的原唱,这首歌也的确是典型Secret Garden的风格。那浑厚的男声能让你的听觉彻底崩溃,间奏的风笛更是让人深陷音乐深海之中无法自拔。作为少有的励志和感恩音乐,最后的合唱气势磅礴,坚定有力。 根据爱尔兰传统民歌 Danny Boy 获得了创作灵感,这首歌最初题为《无声的故事》(Silent Story),由Secret Garden成员Lovland作曲成为世界上最适合被钢琴和小提琴演奏的经典曲目,Lovland在读了爱尔兰小说家和歌曲作家Brendan Graham(布伦丹·格雷厄姆)的小说后,请他为该歌填词。此歌于神秘园2002年的专辑《红月》(Once in a Red Moon)中首次发布,由爱尔兰歌手Brian Kennedy(布赖恩·肯尼迪)演唱,并在爱尔兰和挪威销量较佳,当即占据各大排行榜冠军的位置长达十几周。虽然没有在美国发行,但是这首歌在美国被用于纪念911事件,仅2004年,《You Raise Me Up》就在美国的电台共计播放了至少500,000多次,2005年年底,仅在美国这首歌就有80余个版本,并获得福音音乐奖(Gospel Music Awards)包括“年度最佳歌曲”奖项在内的四个题名。基督教团体Selah演绎的版本也于Billboard的基督教音乐榜单上位列第一。 YOU RAISE ME UP 原唱来自爱尔兰,风靡全世界的组合Westlife(西城男孩)在于2005年发行的专辑《Face To Face》中收录了他们所翻唱的《You Raise Me Up》。Westlife是第100个翻唱这首歌的艺术家。西城还与神秘园在2005年诺贝尔和平奖音乐会上共同演出了这首歌。由Westlife翻唱的《You Raise Me Up》蝉联双周冠军,还是是英国21世纪至今第99最佳畅销单曲,2005年达到榜单第一位。西城的翻唱让这首爱尔兰经典歌曲红遍英国焕发出全新的生命力。 由爱尔兰美声组合Celtic Woman(凯尔特女人)演唱的版本,是世界上公认的最好演唱的十个版本之一。该组合闻名的天籁歌喉将歌曲最动人的旋律尽数勾勒出来,无论是动听程度还是感人程度都值得每一个心中有爱的人去仔细聆听。 动画《罗密欧与朱丽叶》的OP《祈祷~you raise me up》也是由这首经典歌曲改编而成。YOU RAISE ME UP当“非洲大山”穆托姆博退役时,CCTV5就播放了这首歌曲,来纪念这位40多岁的老将仍然在球场上拼搏的精神! 当“车王”舒马赫退役时,CCTV5就播放了这首歌曲,来纪念这位F1七冠王! 在美国达人中,曾经有个“失声大叔-donald braswell”翻唱过这首歌,非常感人。Donald Braswell,有三个孩子的中年大叔,曾是个职业歌手,11年前因为事故声带受损一度不能说话。参加美国达人时,在开始的几句时全场嘘声,最后却博得满场喝彩.在优酷、土豆等视屏网站上都有记录。 You raise me up——Secret Garden When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit awhile with me. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders;翻唱之一 西城男孩You raise me up… To more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up… To more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up… To more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up… To more than I can be. You raise me up… To more than I can be. 这首经典的歌曲,几乎唱响了全球。却很少人知道这首歌究竟唱的是什么。这首歌事实上是歌颂上帝,是一首福音类的歌。其中有一句You raise me up, to walk on stormy seas(你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海),是从一个圣经的典故而来----耶稣走在海面上。 [编辑本段]中文歌词 你鼓舞了我 当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦; 当有困难时,我的心背负着重担, 然后,我会在寂静中等待, 直到你的到来,并与我小坐片刻。 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的; 你鼓舞了我...让我能超越自己。 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的; 你鼓舞了我...让我能超越自己。 没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的; 悸动的心在激荡中跳动不安; 但是当你来临的时候,我充满了惊奇, 有时候,我觉得我看到了永远。 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的; 你鼓舞了我...让我能超越自己。 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的; 你鼓舞了我...让我能超越自己。

Zombie(行尸走肉)-The Cranberries,所属专辑Stars: The Best of 1992-2002,发行时间:2002年09月16日。

Zombie-The CranberriesZombie - The Cranberries 

Another head hangs lowly 又一颗头颅低悬着

Child is slowly taken 孩子慢慢地被夺去生命

And the violence caused such silence 是暴力引起的这场寂静

Who are we mistaken 我们错怪了谁

But you see it's not me it's not my family 但你亲眼所见 不是我 也不是我的家人

In your head in your head they are fighting 在你的脑海中 在你的脑海中 他们正在战斗

With their tanks and their bombs 用他们的坦克和炸弹

And their bombs and their guns 还有他们的炸弹和枪支

In your head in your head they are crying 在你的脑海中 在你的脑海中 他们正在哭泣

In your head in your head 在你的脑海中 在你的脑海中

Zombie zombie zombie 行尸走肉 行尸走肉 行尸走肉

Hey hey What's in your head 你的脑海中到底在想什么

In your head 你的脑海中

Zombie zombie zombie 行尸走肉 行尸走肉 行尸走肉

Hey hey hey oh dou 

Another mother's breakin' 又一位母亲心碎长河

Heart is taking over 心随之挖空

When the violence causes silence 暴行引来沉寂

We must be mistaken 我们全都是罪魁祸首

It's the same old theme since nineteen-sixteen 自从1916年以来 这是永恒不变的主题

In your head in your head they're still fighting 在你的脑海中 在你的脑海中 他们还在战斗

With their tanks and their bombs 用他们的坦克和炸弹

And their bombs and their guns 还有他们的炸弹和枪支

In your head in your head they are dying 在你的脑海中 在你的脑海中 他们正奄奄一息

In your head in your head 在你的脑海中 在你的脑海中

Zombie zombie zombie 行尸走肉 行尸走肉 行尸走肉

Hey hey What's in your head 你的脑海中到底在想什么

In your head 你的脑海中

Zombie zombie zombie 行尸走肉 行尸走肉 行尸走肉

Hey hey hey oh oh oh 

Oh oh oh oh hey oh ya ya-a 

扩展资料:

小红莓乐队(The Cranberries),又译卡百利乐队、红草莓乐队、小红莓合唱团。1990年代成立于爱尔兰利默里克(Limerick)。与U2、希妮德·奥康娜、恩雅等一样,被誉为是带领爱尔兰音乐走向世界的重要力量,卡百利乐队一共有5张录音室专辑。

2003年,随着乐队成员们纷纷宣布“单飞”,卡百利一度沉寂了六年。这期间,乐队主唱桃乐丝曾经发行过两张个人专辑。2009年,桃乐丝公开宣布乐队将重组并举办世界巡演,卷土重来,“小红莓乐队”这个名字终于重新回归大众视野。

2018年1月15日,小红莓乐队主唱桃乐丝·玛丽·艾琳·奥里奥丹在伦敦去世。

参考资料:The Cranberries——百度百科



那个胖叔叔好可爱,你从那里听过来的吧
我告诉你全部:
1.despacito
2.you raise me up
3.zombie
4.shout out to my Ex
5.Unbrella
6.rod god
7.emotions

Heathens-twenty one pilots

Zombie

求艾薇儿的一首英文歌,中文翻译中歌词唱有麻烦两个字而且歌曲高潮时的歌...
答:我知道你们的所有 I really hope he figures it out 我只希望他能够指出这些 She's one of those girls,她是这些女孩中的一个 nothing but trouble 麻烦且无所事事 Just one look,只有一个观点 and now you're seeing double 现在你会面临麻烦 Before you know it she'll be gone 在你知道...

跪求林俊杰的一首英文歌中文翻译。《Cries In A Distance》
答:姐妹、兄弟或孩子 No...no...不……00 All I feel is 1 2 3 感觉到的只是1 2 3 My tears start to bleed 我的泪滴血般喷涌 Smell of roses on my feet 脚上的玫瑰还散著香气 I feel sore...我感到心痛……I fall...心在下沉……I call...我呼唤……I crawl...求求你们……...

想知道一首英文歌的歌名 歌名的翻译好象是‘那是你离去的理由’_百度...
答:歌手:michael learns to r 打印预览 that's why you go 那是为何(你走了)baby won't you tell me why?宝贝不要告诉我为什么 there is sadness in your eyes.你的眼底写着悲咽 i don't wanna say goodbey to you.我不想就此与你告别 love is one big illusion!爱是一场幻灭 l should ...

一首英文歌的中文歌词
答:I'm just another writer 我只是另外一个作者 still trapped within my truths 仍然在我的真实里设陷阱 A hesitant prizefighter 一个犹豫的职业拳击手 still trapped within my youth仍然在我年轻时设下陷阱 And sometimes when we touch the honesty's too much And I have to close my eyes and ...

请大家将这首英文歌歌词翻译成中文,歌名是“take me to you heat”_百...
答:me what love is be my guiding star我明白爱是我的指引之星 it's easy take me to your heart它自然的带我进入你的内心 《take me to your heart》是迈克学摇滚(Michael Learns to Rock)主唱的一首歌,此歌曲翻唱自张学友的《吻别》。收录于专辑《Take Me to Your Heart》,2004年发行。

求这首英文歌的名字!
答:creep-radiohead 电台司令乐队 Radiohead是一支来自英国牛津的乐队。中国大多翻译成电台司令等。实际上head在这里是迷(fans)的意思。英国是个有收听radio节目传统的国家,二战时人们留下一个习惯就是饭后全家围坐或是在小酒吧里听电台广播,故Radiohead翻译成收音机迷较为合适。歌词 When you were here ...

一首英文歌的中文意思..
答:The day you went away”的英文翻译成中文就是“在你离开的那一天 歌曲:第一次爱的人 歌手:王心凌 歌词内容:灰色的天 你的脸 爱过也哭过笑过痛过之后 只剩再见 我的眼泪 湿了脸 失去第一次爱的人竟然是这种感觉 总以为 爱是全部的心跳 失去爱我们就要 就要 一点点慢慢的死掉 当我 失去你...

一首英文歌曲的歌词,想知道中文意思~~歌名儿叫beautiful in white...
答:给你个可以做成LRC歌词文件的歌词。[00:14.20]Not sure if you know this / 不确定你是否知道这个 [00:17.52]But when we first met / 但当我们第一次见面的时候 [00:20.61]I got so nervous I couldn't speak / 我十分紧张我说不出话来 [00:26.53]In that very moment / 在那个...

请问谁能帮我翻译一下一首好听的英文歌曲,曲名叫《The Unicorn Song...
答:But I was not upset 但我并不难过 By knowing I did not conform, 我知道我不会随波逐流,I always thought their seeing must be hazy. 我总是觉得他们肯定是没看清楚。The unicorn and I would wile away the hours, 独角兽经常和我一起消磨时间,Playing, dancing, and romancing...

这首英文歌的翻译,优美符合原意的翻译
答:Were over.都结束了 There was a place where曾经有个地方 All you could do was你所能做的只有 Wish on a four leaf clover.对着幸运草祈祷 But now is a new time但现在是新的时间 There is a new place有新的地方 Where dreams just can't come true.一个梦想无法实现的地方 It started...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网