请哪位高手帮忙翻译一下这段英文文献,急急急~~

请高手帮忙翻译一段英文文献~

这些发展的重要意义是用一个与英格兰的对比来强调的。大家都知道的一个程式化的事实是英格兰是十九世纪的金融领导者,英镑作为世界的主要货币,伦敦和英格兰银行(应该漏了点东西吧?)世界财政中心,和伦敦资本市场连系起资金的国际流动,大家都不知道的是,早在1825年,美国的人口依然小于英格兰和威尔士(1.11千万 vs 1.29千万),银行(运用)资本大约是2.4倍于后者(Sylla 1998, p.23 (这个是文章中的标注,国外论文都要求的))。4 这不完全是美国金融革命的结果。 英国政策,且特别是英格兰银行的垄断特权和其他银行对6个或更少的人的无限(连带)责任合伙的限制,迟缓了该国家的银行业发展一直到1825年。当时的政策被改为允许无限责任治的股份制银行(才得以缓解这一情况)。

这不是机器翻译的哦!本人亲自翻译!当然我学的不是这个翻译的不太好的地方请谅解下啦~哈哈。。。希望对你有帮助~!

共轭配体是用于自组装反应特别吸引人的基本成分,因为共面的分子共轭可以使两个π体系之间的轨道互作用最大化,从而导致可以被利用于光电子应用和光-能量转换反应的丰富的光物理和光化学性质[9]。分子间PtII…PtII互作用在分子的闭合封装中起关键的作用。至今,准一维纳米线已经通过有机铂(II)络合物的自组织(有机化)而获得,这大概是由于分子的传播沿PtII…PtII链的轴线比在横向更快的事实引起的。作者和其他研究人员已经利用这一各向异性的生长机理将阳离子的有机铂(II)盐组装成纳米结构,它们具有发光、半导电、液晶和凝胶作用等性质[10]。这里,我们报道了由中性的镊子型[11]环金属铂(II)芳香基乙炔化物自组装的无束缚和结晶纳米片。确实,这里在正交结构中的分子间PtII…PtII和C-H…π(C≡C)[12]互作用解释为准二维的分子组织(有机化)作用。尤其是这些有机金属纳米片在红色到计划外(NIR)区发光,而他们的电子电导率可以用可见光辐照来调整。

摘要
互补的过程全球化和区域化已导致在扩散的跨境地区在世界上20世纪80年代以来。现有的研究主要集中在超范式或民族为基础的水平分析,在某些特定地区,如欧洲联盟(欧盟) ,北美自由贸易协会(北美自由贸易协定)和东南亚国家联盟(东盟) ,等这个文件介绍的一个显着亚国家的跨境地区根据“一个国家,两种制度”在中国,以珠江三角洲( “珠三角”以下) ,以及香港作为一个案例。它认为,珠三角和香港已演变成一个跨境区域,由于加大了社会经济之间的互动,他们在过去20年里。以往的研究已确定的角色,香港作为世界上最大的外资来源和entrêpot的过程中,戏剧性的经济发展,珠三角在20世纪80年代和20世纪90年代中期。不过,变化的关系后,香港归还给中国的主权在1997年仍然不佳的理解和分析。该文件试图以更新和填补这一空白,在文学与调查的转变,跨境之间的互动,珠三角与香港在九七年后的时期。特别应注意的是,支付给范式转移和演变的规律,珠三角与香港的跨境地区下的独特的框架内, “一个国家,两种制度” 。

请参考。

摘要
互补的过程全球化和区域化已导致在扩散的跨境地区在世界上20世纪8

请哪位高手帮我翻译一下这段英文,谢谢!!!
答:however there's no reply,no reaction.然而这并没有给我理应得到的任何答复与回应 It seems you've vaporised,that's why I lose courage.就像你完全蒸发了一样,这就是我失去勇气的原因。As an old saying goes:"time could heal everything,"正如老话说,时间能治愈一切伤痕 ...

哪位英语高手帮忙翻一下下这段话We never keep to the present...
答:我们从不把握当下。我们回忆过去试图停顿在那飞逝而过的瞬间。我们期待未来就好像我们发现它来的太慢而试图加速。我们如此不明智以至于我们总徜徉在不属于我们的时光里,而从未思考那属于我们的片刻;我们徒劳的梦想不属于我们的时间,而盲目的让属于我们的流逝。事实是当下总是刺痛我们。我们把它丢到视野之...

哪位高手帮我把这段话翻译成英文,很急!!!要手翻,有追加!!
答:What is religion? Is it the one that could complete your soul; is it the one to complete your life; or it is the only way to fight with despair and come back to poetic quality.From thousands of years, we bury the dead and explore the university, built up the buildings of...

请哪位高手帮我翻译一下一段短文,急用。(汉译英)谢谢!
答:目前的CAD应用情况来看,尚存以下两个问题:其一,CAD工作进展缓慢,成果零散,难以发挥优势。作为CAD平台开展二次开发工作的极少,开发的软件水平也不高,针对性太强,应用局限性很大。其二,现有的大多数CAD软件在用户界面方面存在着 交互困难、操作不便的问题,极大地限制了CAD技术的推广应用。In the hyd...

哪位英语高手可以耐心帮我翻译一下这段文字?急用请不要机译,感激不尽...
答:If there is an afterlife, and I want to be your sister.One was born I can see you,From the moment of birth, you are doomed to coax me through this life,Born from the time, you are doomed to take my hand through this life.If there is an afterlife, and I want to be...

哪位英文高手能帮小弟翻译一下下面这段话?先谢过了!
答:Nowadays.computer have been an indespensable part of our living under the development of tech.,nevertheless many unsafe factors along with the computer's prosperity. here discuss two pop factors:hacker and virus which are popular and influence the computer's safe and stability. meanwhile...

请帮我把这段中文翻译成英语,高手请帮忙,谢谢。
答:因为你不想去那,而且那城市也没有你 It was all because you don't want to go there and you will not be there anyway. (而且那城市也没有你-- 这句话和前一句矛盾,不过我还是翻译了,你看着办)要选择大学了,你会在哪 "It's the high time of selecting a university (college). ...

哪位英语翻译高手帮我翻译一下这篇文章呀!谢谢了!(机器或谷歌翻译的请...
答:on 已经是一片万里晴空! Have already been changed to a clear and boundless sky.加油! Come on !我一定会再次找到生命中的那一道彩虹。 I will surely find the rainbow in my life.幸福, Happiness,正在寻找中… I am looking for..翻译出来有点像英语歌词的感觉,希望可以帮到你哦。

请问有没有哪位英语高手帮我翻译下这段话。请帮我这个忙好吗?翻译成...
答:您可以放心采纳,有什么地方需要解释请和我联系,谢谢 如果合心意的话请加分,译这个花了不少时间 - - - 曾经犯过的错,解释再多,只会被看成是借口。虽然无意,但在别人看来并不是。Once you've done something wrong, it doesn't matter how much you explain, it just turns into excuses....

请那位英文高手帮忙翻译一下这段话.谢谢!
答:The positive angle of the one-way or two-way cross plate 以及跨度板 短跨跨度≥4.2M的内跨板,In short span and span more than 4.2M across the board,在L范围内应另配置双向的板面钢筋, 其间距为200, 直径 与 端角板的 负钢筋 相同,做法见图十一.In L internal arranged on the ...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网