麻烦大家帮帮忙翻译一下,谢谢,别用翻译器

印度名著 政事论,我有英文版原著,但是我英文 不好,麻烦大家帮忙翻译一下~

好几十卷呢 大哥

说的是邻里之间的事

我翻译器都懒得用,以下是你应得答案:

3、有色金属加工行业。有色金属加工行业,主要聚集在城北旺村镇。2010年,拥有企业850多家,从业人员3.2万人,营业收入55.6亿元,一已形成拆解、冶炼、加工、深加工的龙型发展模式。旺村有色金属循环经济试点基地,位于城北10公里处,规划面积5000亩,纵投资18亿元,其中基础设施投资4.8亿元。2005年被列为河北省循环经济示范试点基地,现已实现“六通一平”。
4.精细化工行业。精细化工行业,主要聚集在县金地、汇龙、飞天三个化工工业集聚区和平舒镇、权村镇、留各庄镇,总规划面积4平方公里,实现“六通一平”。产品主要包括密封材料、工业水处理药剂、炼钢烧结剂等30余种,销往全国30多个省、市、自治区,并远销国外。

3 non-ferrous metal processing industry non-ferrous metal processing industry, mainly gathered in the north prosperous towns in 2010, has the enterprise 850, employees 32000 people, the business income is 5.56 billion yuan, has formed a disassemble smelting processing processing dragonkind fan village development mode of non-ferrous metal circular economy pilot base, located in the north of the city 10 kilometers, planning area of 5000 mu, the investment is 1.8 billion yuan, including infrastructure investment of 480 million yuan RMB in 2005 in hebei province were classified as circular economy demonstration pilot project base, is now realize six pass a flat 4. Fine chemical industry, fine chemical industry the main gathered at the county by gold base dragon flying three chemical industrial cluster areas peace shu town village right leave GeZhuang town, the total planning area of 4 square kilometers, achieve six pass a flat production

有色金属加工行业。有色金属加工行业,主要聚集在城北旺村镇。2010年,拥有企业850多家,从业人员3.2万人,营业收入55.6亿元,一已形成拆解、冶炼、加工、深加工的龙型发展模式。旺村有色金属循环经济试点基地,位于城北10公里处,规划面积5000亩,纵投资18亿元,其中基础设施投资4.8亿元。2005年被列为河北省循环经济示范试点基地,现已实现“六通一平”。

从实招来,华航2010级外语系英语专业的哪位同仁?哈哈

请大家帮我翻译一下!谢谢
答:我很自信也很善良,但是我的缺点就是有点内向。 I very self-confident very am also good, but my shortcoming is a little introverted.我姐姐大学毕业以后在一家房地产公司上班。 My elder sister university graduation ...

麻烦大家帮我翻译一下(英翻中的小短文),谢谢了~~~
答:1, 许多人对此书作出贡献,一些是直接的-例如作者、编辑等—而另一些是通过他们的鼓励和支持的间接贡献。成为本书的编辑是令人振奋的。要在12个月内完成作品成为一个奇迹。和这样的同事一起工作成为一种特权。我们衷心谢谢...

麻烦大家帮忙翻译一下这句英文
答:翻译:我们很高兴的通知你,你已被我学校的国际教育学研究(国际文化交流)专业,录取为硕士研究生。官方的确认信及录取通知书的详细信息将在今天邮寄给你,如果你接受我们的录取,请填好Acceptance Form,并寄回给我们,...

大家帮忙翻译一下,谢谢啦!!!
答:我会帮助我的家人做更多的家务活。这就是我的寒假计划,你呢?请尽快回复我。你的挚友(朋友)祝你学习进步有不明白的可以追问!如果您认可我的回答 请点击下面的【选为满意回答】按钮,谢谢!

麻烦大家帮忙翻译一下~~~人工译成英语~~~译好加分~~~急啊~~谢谢啊~~
答:So what is the concept of a home? If you can have a blanced, peaceful, fulfilled inner feeling, then maybe it is a good home.The one to be most afraid of, is a home that seems to be lack of ...

求帮忙翻译一下谢谢,要手打的谢谢
答:翻译:大学不只是一个信息存在的地方。你可以在图书馆里学习。但是一个人递给你一本书并不会让你自动就去学习。你可以和其他人学习,向别人提问,尝试你的想法并找个方法去测试你的能力。不是一本书就能解决的。教育眼界...

求助,麻烦帮忙翻译一下,谢谢,英语面试用的
答:你们是一家有143年历史的英国银行,是目前世界上最大的银行之一,大陆地区的总部设在香港和上海”Your bank has a history of one hundred and forty three years. It's one of the biggest bank in the world now, ...

一段简单的汉语,大家帮帮忙翻译成英文 很急很急 谢谢了 万分感谢啊!
答:Reading can help one with problem solving and also allows one to have deeper insights into problems.楼主到底是在哪啊? 一下在自助餐馆,一下在图书馆。。。 不是我翻的不好,使你写的乱七八糟。。。

请大家帮忙翻译成英文,谢谢。
答:Why test to grind?1. Relieve employment pressure, get better jobs 2. Chase their own interests, achieve higher professional level 3. Tectonic higher level of contacts, and for the future development of pave ...

麻烦各位帮忙翻译一下
答:We were married for eleven years without a child. 我们结婚十一年,膝下无子。He died after a brief illness that lasted for only four days.他死于一种发作很快的病,仅仅四天他就去世了。Before his death, we ...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网