英文地址怎么写~~中国广东省湛江市第二中学高二(12)班~
这个是最标准的:
Room 302,Building B
Dormitory of Zhanjiang Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau
47 Renmin Avenue Middle,Zhanjiang,Guangdong,China
Lingnan Normal University, No.29 Cunjin Rd., Chikan Qu, Zhanjiang, Guangdong Province, P. R. China.
注:
1.英文地名的表述次序是从小到大,即:单位名称-->门牌号-->所在区-->所在市-->所在省-->所在国家,不能按中文写地址的次序翻译!
2.英文里没有适合反映汉语“区”概念的单词。District是“街区”,而Community是“社区”,都远比汉语里所说的某市的“区”的概念小得多得多!故“赤坎区”译成Chikan QU即可。
Class 12 Grade 2
No.2 Senior High School of Zhanjiang City
Zhanjiang, Guangdong, China
应该没问题
Class 12 Grade 2
No.2 Senior High School
Zhanjiang,Guangdong Province, China
Class12, Grade 2,
No.2 High School,
Zhanjiang, Guangdong Province, China
小同乡呵呵
Class 12,Grade 2
No.2 High School
Zhanjiang,Guangdong,China
放心啦,无厄你
标准英文翻译地址:广东省广州市番禺区大学城外环西路230广州大学_百度知...
答:中国广东省广州市番禺区广州大学城外环西路230号广州大学 Guangzhou University, No. 230, West Waihuan Street/Road(看当地习惯选用), Higher Education Mega Center(简称HEMC), Panyu District, Guangzhou City, Guangdong ...
...成英文该怎么翻译呢?求格式。及能帮翻 中国广东省广州市白云区XX路X...
答:XX路XX花园XX栋XX号房 白云区 广州市 广东省 中国 XXroad XXgarden building XX xxroom Baiyun District Guangdong City Guangdong Province, P.R. China ...
英文地址的怎样写??急急
答:9B 502R Mingzhu Garden,Zhongshan Road Shantou,Guangzhou,China
英文地址 广东省广州市天河区 中山大道西190号 东方都会广场,这个地址...
答:地址:广东省广州市天河区 中山大道西190号 东方都会广场。翻译:Address: Oriental City Plaza, 190 Zhongshan Avenue West, Tianhe District, Guangzhou, Guangdong.地址:广州市中山大道枫叶路八号之八层。翻译:Address: ...
请问英文地址怎么填写?地址:广东省深圳市南山区东滨路南油第一工业区...
答:Address:第一行 Nan you Di yi gong ye qu, Dong bing Road, Nanshan Dictrict 第二行 Apt 153, building 1, shangdao center,城市: Shenzhen Province省:Guangdong 连起来就是Apt 153, building 1, shangdao ...
国内地址英文该怎么写?
答:原则是中文地名用汉语拼音,地址从小到大排列,要用阿拉伯数字。“广东省深圳市福田区上沙龙秋村10巷1号” 可照下面的格式翻译:No. 1, Lane 10, Shangshaqiu Village, Futian Distric, Shenzhen City, Guangdong Province...
中文地址译英文,谢谢
答:2.广东省广州市白云区广花二路638号 No. 638, Guanghua Er Road, Baiyun District, Guangzhou City, Guangdong Province, P.R. China(如果这个门牌号就是学校地址,没有别的单位,收件人在学校很知名,就不要再写学校和...
请问中文具体的地址住所用英语如何表达??
答:在英文表达中,描述地址时省放在市的后面,地址按照由小到大的顺序,与中文相反。英文地址一般的写法与中文描述的相反,由小写到大,依次为具体地址-区-市-省,以下为示范:广东省佛山市南海区海五路好人街15号:No. 15,...
求英文地址 深圳市 福田区 福华一路98号 卓越大厦
答:翻译为:Zhuoyue Mansion, No. 98, 1st Fuhua Street,Futian District, Shenzhen City, Guangdong Province, PRC。英文地址翻译原则:先小后大。如**号**路**区**市**省*国家名,因此在翻译时就应该先写小的后写大...
地址英文地址格式翻译
答:英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。Room 601,NO.17,Lane 7,Street 1 Siyounan, Yuexiu District ,Guangzhou City,Guangdong Proivnce china ...