求日语高手帮忙翻一下家政妇三田的主题曲,歌词如下,谢啦

请日语高手帮忙翻译一下几首日剧配乐的中文意思。谢谢。~

会えなくなる前に 无法再见之前
ヒアズ・ア・スマート・マン他是一个聪明人
家政妇のミタです- 家政妇三田
ヒョーってね-豹子呀
走り出す波留-奔跑吧波留
イカしたシゴト-活用的工作
乗り越えるために-为了能够超越
白球に悬ける想い~胜利に向かって~白球的思念 向着胜利
リンドⅡ-龙胆
美つめる-收集美丽
ひょん-兔子
火坐穴(かざあな)-火坑
タイム・トゥ・セイ・グッバイ 是时候说再见

酷狗就可以下载,前段时间才用酷狗听过这首歌,直接搜索《家政妇三田》就可以了,希望对你有帮助。

转动地球仪 环游世界100周
    你兴奋着 闪亮着双眼
    在光的背面 影子悄悄靠近
    让人怀念的昨天 淹没在雨中
    想要变得体贴 想要变得体贴
    如果一直是一个人 将只有空虚
    
    并非出生在没有爱的时代
    想要和你一起 想要让你开心
    并非出生在没有爱的时代
    想要变得坚强 想要变得体贴
    
    骰子掷出了1点
    游戏规则上写[回到起点]
    你一定会说[很像你的风格]
    [只前进一格又怎么样!]
    想要变得坚强 想要变得坚强
    一直在忍耐 一直在欺骗
    
    并非出生在没有爱的时代
    想要见到你 想要见到你
    并非出生在没有爱的时代
    想要变得坚强 想要变得体贴
    
    转动地球仪 环游世界100周
    让我们一起来转动 请等着我
    
    并非出生在没有爱的时代
    想要见到你 想要见到你
    并非出生在没有爱的时代
    想要变得坚强 想要变得体贴
    并非出生在没有爱的时代
    想要牵你的手 想要变得体贴

地球仪转动世界100圈旅行
你的眼睛耀眼
光在背后的一方方才影子法师
令人怀念的昨天是雨中
变得温柔地想
自己只是空虚
爱的时代而生的
你想你的笑声
爱的时代而生的
温柔地想变强么? ?
第1的崎岖骰子出现了
双六的文字,表示:“ふりだし,要回去。”
你一定会说“你好像吧”
“一个中国的就好了吗?”
变强变强
忍耐并不只是因为招了
爱的时代而生的
我想见你和你见面
爱的时代而生的
温柔地想变强么? ?
地球仪转动世界100圈
我们在回そう等一下
爱的时代而生的
你想见到你的笑声
爱的时代而生的
温柔地想变强么? ?
爱的时代而活
牵着手想变得温和

求日语高手帮忙翻译一下
答:1.私はいつも友达戸一绪に図书馆で本を読みます。2.お金があても买わない。3.田中さんは何でも知っています。4.料理を作ってみました。5.人间は地球の环境を守らなくてはいけない。6.私は、少し日本语が话せます。7.先生、一つの问题を闻きたいんです。8.夕べは疲れたの...

请日语高手帮忙翻一下
答:最近经常会听到围绕片假名的使用方法的讨论话题。片假名一般是用来写外来语的,但是以只是因为片假名很帅或者会给人一种新鲜的印象诸如此类的理由所使用的人也有。对于这种人有人怒斥说既然不知道是什么意思就不要乱用片假名。的确,如果可以用原本就有的日语来表达的话,或者通过翻译成日语就能明白意思的...

日本有哪些值得推荐的家庭片?
答:果然去检查了才发现千惠得了乳腺癌,信吾并没有因为千惠的病放弃千惠,并向千惠求了婚,婚后的日子,信吾一直带着千惠治病,病情得到稳定后,又过了几年,千惠怀孕了,可是有癌症的千惠不能要这个孩子,经过很强的心里斗争,千惠最终还是剩下了小花,小花一出生,千惠就住进了治疗室,又过了几年,千...

求助日语高手!(帮忙翻译一下,谢绝机翻)
答:その理论的意义がある:散乱何千もの教育経験年数との教育理论を向上させるために、规律のシステム论に発展する性质を议论する、体系的、包括的な科学的かつ実用的。一方、科学教育のギャップを埋めるために、豊かにし、基本的な理论を开発する。その実用的な意义がある:教育と社会理论的...

汉译日——求日语高手帮忙翻一下下面几句话~谢绝机器翻译品。。。_百度...
答:私の最も好きな季节である 四季の中で、私は一番好きなシーズンは秋です。夏の暑さのためではないかに思えてならない」にうんざりしたのと比べると、秋の凉しい方が気持ちがいい。秋になって目が好きな黄金だった。私は好き金灿灿の麦畑で、好きな黄色い菜の花、加茂川 空が好...

求日语高手帮忙翻译一下!
答:是诸如因下雨无法打网球转而打乒乓球,未能进入A公司而进入同行的B公司的行动。A子との恋が実らなかったので、 A子にどことなく似たところのある B子と亲しくなったというのも同じである。与A女孩的恋爱未能实现,转而同与A女孩有些相似的B女孩亲切的情况也是一样的。以上のようなと...

急需求助日语高手帮忙翻一下这几句话,万分感谢了,给日本朋友的回信(长 ...
答:中文语序乱七八糟的不知道你想说什么。。所以导致日语的接续有点不太自然。不过尽量按照你的语序翻译的。还有不知道你跟这个人是什么长辈关系,需要多么的尊敬。也许你知道日语是根据关系来决定用词跟句型。我选择了一般的比较客气的语气来写的。 还有这个百度里有的日文字无法表示,也许有汉字的错误。不...

下面的日语怎么翻译啊?我翻得都快吐血了。求日语高手帮忙!
答:当会社の株式(自己株式の処分による株式を含む。)及び新株予约権を引き受ける者の募集において、株主に株式又は新株予约権の割当てを受ける権利を与える场合には、その募集事项、株主に当该株式又は新株予约権の割当てを受ける権利を与える旨及び引受けの申込みの期日は取缔役の过半...

求高手帮忙翻译个词儿,翻成日语:【地震的后续影响】 ,感谢
答:1、背对着外语学院,可以看见右方有条下坡路,沿着这条路走到尽头,可以看见一栋建筑,那里就是第三食堂。外语学院を背にして、右手に下り坂の道が见える。下っていくと、突き当りに建物があります。それは第三食堂です。2、背对着外语学院,稍微往前直走,可以看见左侧有台阶。顺着台阶走到...

家政妇三田恐怖吗
答:父亲开始寻找另一位家政妇,知晓三田不笑的原因是自己定下规矩不让自己笑。海斗开始被欺负,决定不去...并希望三田将儿童剧时间推迟,好让他相处和孩子们相处的办法。最终他还是没有找到,并追悔莫及想要自杀...结突然感觉三田想一死了之,大家都很担心,但是父亲相信孩子们能够帮助三田。父亲找到工作,在工地里当技术...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网