急需以下4篇古文翻译~高手来帮忙

帮忙翻译以下古文,谢谢,有急需!~

这是寓圃杂记第七卷的一段,叫江阴奇事。
江阴有个姓焦的人,是太祖的熟人,屡次受召都没有前往。焦突然自己带着酒肉从天子御路直接来到(京城),太祖对于他的到来非常欢喜,把他的东西全部交给光禄来举宴,他们都喝得非常高兴,(太祖)拿出金银角三种官带,命令他自己取一种来使他做官,焦取了之中的角带,(太祖)封他千户。几天后,从小路直接出了高桥门,把官衣官帽挂于林间就离开了。

(可能有些难理解,但意思就是这样的,寓圃杂记记载儒生杂事,意多怪癖,)

梁丘据谓晏子曰:“吾至死不及夫子矣!”(1)晏子曰:“婴闻之,为者常成,行者常至。婴非有异于人也,常为而不置(2),常行而不休者(3)。故难及也(4)?”
名句:
为者常成,行者常至 。——《晏子春秋》
注释:
(1)梁丘据:齐景公的大臣。(2)置:放弃。(3)休:停止。(4)故:同胡,怎么。

译文:
梁丘据对晏子说:“我到死(恐怕)也赶不上先生啊!”晏子说:“我听说,努力去做的人常常可以成功,不倦前行的人常常可以达到目的地。我并没有比别人特殊的才能,只是经常做个不停,行个不止。您怎么会赶不上(我)呢?”

晏子辞千金

晏子正在吃饭,齐景公派使臣来到,(晏子)把食物分出来,给使臣吃,(结果)使臣没吃饱,晏子也没吃饱。使臣回去后,把(晏子贫困的情况)告诉了齐景公。齐景公惊叹道:“唉!晏子的家真的像(你说的)这样穷!我不了解,这是我的过错。”(于是)派公差送去千金与税款,请他用千金与市租)供养宾客。晏子没有接受。多次相送,最终(晏子)拜两拜而辞谢道:“我的家不贫穷,由于您的赏赐,恩泽遍及父族、母族、妻族,延伸到朋友,并以此救济百姓,您的赏赐够丰厚了,我的家不贫穷啊。我听人这样说,从君主那里拿来厚赏然后散发给百姓,这就是臣子代替君主统治人民,忠臣是不这样做的;从君主那里拿来厚赏却不散发给百姓,这是用筐箧收藏财物归为己有,仁义之人是不这样做的;在朝中,得到君主的厚赏,在朝外,取得君主赏赐不能与士人共享而得罪他们,死后财物转为别人所有,这是为家臣蓄积财物,聪明的人是不会这样做的。有衣穿,有饭吃,(只要)心里满足就可以免于(一切)忧患。”

齐景公对晏子说:“从前我们前代的君主桓公用五百里的土地人口授予管仲,(他)接受了并没有推辞,你推辞不接受是为什么呢?”晏子回答说:“我听人这样说,圣明的人考虑多了,也难免会有失误。愚蠢的人经过多次考虑,也有可取之处。想来这是管仲的错,是我的对吧?因此再次拜谢而不能接受君命。
非攻

《墨子》

现在如果有一个人,潜入别人的果园,偷窃了别人的桃子、李子,大家听说后就会非难他,在上面执政的人捕获后就会处罚他。这是为什么呢?因为他损害了别人有利自己。至于偷盗别人的狗猪鸡的人,他的不道德行为又比潜入他人果园偷桃子、李子严重。这是什么原因?因为他损害他人更多了。假如一个人损害他人越来越多,那么他的不道德程度就更高,罪恶就更严重。至于潜入他人的畜圈,偷取牛马的人,他的不道德行为又超过了偷盗他人狗猪鸡的人。这又是什么原因呢?因为他损害他人更多了。假如一个人损害他人越来越多,那么他的不道德程度就更重,罪恶也就更严重。至于说杀害无辜的人,抢走他的衣服,拿着长矛短剑乱砍的人,他的不道德又超过潜入他人畜圈偷人牛马的人。这又是什么原因?因为他损害他人越来越多。假如一个人损害他人越来越多,那么,他的不道德程度就更重,罪恶也就更深。对这种事,天下的有德有才的人都知道该如何办,并且会责难偷盗行为,称之为不道德。现在,人们大做不道德的事,攻打别国,却不知道责难,还就着这件事称赞他,叫做“义举”,难道可以说这是了解道德与不道德的区别吗?

杀了一个人,人们说他不道德,那么他必定有一项构成死罪。如果用此法类推下去,那么,杀了十个人,就是十倍的不道德,一定有十项构成死罪了;杀一百个人,就是百倍的不道德,一定有一百项构成死罪了。对这种情况,天下有德有才的人都知道,而且会责难他,叫做不道德。现在,有人大做不道德之事,攻打别国,却不知道责难他,还就这件事赞颂他,称说道德。可能确实不知道它是不道德的,所以写下称赞不道德行为的话,传给后人;假如知道那是不道德的,那么,有什么理由写下那些不道德的事并把它留给后来的人看呢?

现在这里有一个人,看到一点黑的说是黑的,见多了黑的就说是白的,那么大家一定以为这个人是不知道黑白的区别了。也有人吃到一点苦的就说苦,吃多了苦的就说是甜的。那么大家也一定以为这个人是不知道甜与苦的区别了。现在犯小错误,大家知道后就会责难他,犯了大错误攻打别国,却不知道应该责难他,反而就这件事来称赞他,说这是很有道德的。这能说是懂道德和不道德的区别吗?因此可知天下的有德有才的人,在分辨道德与不道德的问题上,思想是混乱的。

庖丁解牛

《庄子》

一个叫丁的厨师替梁惠王宰牛。他的手触摸到的地方,肩顶靠的地方,脚踩踏的地方,膝盖抵压的地方,都发出哗哗的响声。进刀分割时霍霍作响。没有一个声音不合乎音律的:既有合乎《桑林》舞曲旋律的,又有合乎《经首》乐章节奏的。

梁惠玉说:“啊,太好了!(你的)技艺怎么精湛到这种地步呢?”

厨师丁放下刀回答说:“我喜欢探究的是事物的规律;超过了技术本身了。我开始宰牛的时候,所看到的没有不是完整牛的;三年后,就不曾见到整体的牛了。到了现在,我只凭灵感意念去解剖牛而不用眼睛看,视觉虽然停止了,而精神活动还在进行。按照牛的自然结构,劈开筋骨间的缝隙,顺着骨节间的空处进刀,依照牛体本来的结构进刀,连经络相连、筋肉盘结的地方都不曾碰一碰,更何况大骨头!好的厨师一年换一把刀,因为他用刀割肉;一般的厨师一个月换一把刀,因为他用刀砍。现在我的刀已经用了十九年了,宰杀的牛数千头,然而刀刃仍像刚从磨刀石上磨过一样。牛体的那些骨节都有间隙,而刀很薄;把很薄的刀刃插进有空隙的部位,对于运刀来说就一定会宽宽绰绰地大有余地了!所以,我的刀虽然用了十九年,但像刚从磨刀石上磨出的样子。即使这样,每次遇到筋骨交错的部位,我看到它难解剖,就小心谨慎地警觉起来,目光因此而集中一点,行动因此而缓慢下来。动刀很轻,哗地一声就分开了,像泥土一样摊落在地上。我拿着刀站起来,为自己成功地解牛环视四周,也为自己成功解牛而悠然自得,心满意足;然后把刀擦净收藏起来。”

梁惠玉说:“好极了,我听了丁厨师说的一番话,从中悟出了养生的道理了。”

谋攻<br><br> 孙子说:大凡指导战争的法则,(使)敌国全部降服是上策,击破敌国就差一些;(使)敌人全军全部降服是上策,击破敌人一个军就差一些;(使)敌人全旅全部降服是上策,击破敌人一个旅就差一些;(使)敌人一连全部降服是上策,击破敌人一个连就差一些;(使)敌人一个班全部降服是上策,击破敌人一个班就差一些。因此百战百胜,并不算高明中(最)高明的;不战而使敌人降服的,(才算)高明中(最)高明的。所以上等的用兵(策略)是打破(敌方的)计谋,其次是挫败(敌方的)外交,再次是击败(敌方的)武装力量,下策才是攻城。攻城的办法是不得已的。制造了望敌军的高车和(攻城用的)战车,准备(攻城用的)器械,三个多月才能完成;构筑攻城用的土山,又要三个多月才能完工。将官忍不住自己的愤怒而命令士兵象蚂蚁那样去爬敌人的城墙,士兵(被)杀伤三分之一而城还攻不下来,这是攻城的灾害呀。所以善于指挥打仗的人,使敌人降服而不用硬打,夺取敌人的城堡而不强攻,毁灭敌人的国家而不必长期作战。一定(要)以全胜的策略争胜于天下,因而军队不受损失而胜利可以完全取得。这就是谋划进攻的法则

所以用兵的法则,有十倍(于敌人的兵力)就包围他们,有五倍(于敌人的兵力)就进攻他们,有一倍(于敌人的兵力)就设法分散他们,同敌人兵力相等,就要能设法战胜他们,(比敌人兵力)少就要能摆脱他们,(实力)不如(敌人)就要避免同敌人作战。所以弱小的军队(如果)死守硬拼,就会成为强大敌军的俘虏
将帅是国君的助手。辅佐得周到国家就一定强盛,辅佐的不周到国家就一定衰弱。所以国君妨害军队的情况有三种:不了解军队不可以让它前进却硬要让它前进,不了解军队不可以让它后退却硬要让它后退,这叫做束缚了军队(的手脚);不懂得军队内部事务而干预军事行政,就会使将士迷惑;不懂得指挥军队的权谋而干预军队的指挥,就会使将士怀疑。全军既迷惑又怀疑,诸侯乘隙进攻的灾难就临头了。这就叫扰乱军心,而导致(敌人的)胜利
所以,能预见胜利的情况有五种:懂得(在什么情况下)可以打和(在什么情况下)不能打的会胜利;懂得兵多兵少的不同战法的会胜利;官兵同心同德的会胜利;用自己的有准备来对待敌人的无准备的会胜利;将帅有指挥才能而君主不加干涉的会胜利。这五条,是预见胜利的方法。所以说:了解敌人(并且)了解自己,百次作战都不会有危险;不了解敌人而了解自己,胜负各半;不了解敌人(又)不了解自己,每次战斗都必然失败。

跪求古文翻译 快快...语文高手进
答:则世风就会变得清廉;将士感激国家对他们的培育之恩,则能够捍卫国土的人才就像云彩一样多;人民感激国家对他们的体恤之恩,则会为了天下大公而辛勤劳作,井然有序。我还希望感恩这种德行能够蔚然成风,让国家长治久安,人民安居乐业,所以写了这篇文章让人们看并且学习。

短文四则文言文
答:*寓言四则智子疑邻塞翁失马人教版七年级下册文言文翻译全集第一单元 5、伤仲永(王安石) 第二单元 10、木兰诗 第三单元 15、*孙权劝学《资治通鉴》 第四单元 20、口技(林嗣环) 第五单元 25、短文两篇 夸父逐日 《山海经》 两小儿辩日 《列子》 第六单元 30、*狼(蒲松龄) 人教版八年级上册文言文翻译全集...

请教高手翻译几篇文言文...诚心求教
答:翻译:宋国的开国皇帝赵匡胤在当上皇帝以后,准备拓展外城。他来到朱雀门前,抬头看见门额上写着“朱雀之门”,觉得看着别扭,就问:“为什么不写‘朱雀门’三个字,偏写‘朱雀之门’四个字?多用一个‘之’字有什么用呢?“赵普告诉他说”“这是把‘之’字作为语助词用的。”赵匡胤听后哈哈大笑,...

四用文言文
答:5. 四篇文言文翻译 "Huangzhou new *** all bamboo house in mind," "A Sima Jian Yi book", "Father and Hung nephew horse", "and Wang's" 《黄州新建小竹楼记》 黄冈这地方出产很多竹子,大的有房椽那么粗。 竹工破开竹子,剃去竹节,来代替用泥土烧制的瓦,家家户户都是这样,因为这样做价钱便宜而且...

把翻译翻译成文言文
答:文言文翻译“四重奏” 最近两年高考对文言文翻译的考察由选择正误改为笔译。这就增加了答题难度,而且所出试题均出于课外,仿佛无迹可求,无从下手。 其实,还是可以讲究一点技巧,从以下四个方面着手,奏一曲美妙的“文言文翻译四重奏”: 1. 翻译要注意补充省略的句子成分。文言文中省略现象大量存在,有省略主语、省略...

急求古文翻译,高手请速来!先答后加酬!
答:乔,非常器重他。范乔的友人刘彦秋早年就有声 誉,曾经对别人说:“范伯孙禀性纯正宽和,思 维很周密,我经常想搅乱他的一件事但却始终做 不到。”光禄大夫李铨曾经论述杨雄的才学优于 刘向,范乔认为刘向编定一代的书籍,订正了典 籍篇章,假使让杨雄来担当,不是他所擅长的,于是著述了《刘杨优劣...

求高手翻译古文
答:分类: 文化/艺术 >> 文学 >> 小说 问题描述:1.夫以千百倍之勤劳,而已又不享其利,必非天下之人情所欲居也 2.今者风俗臭味少变更矣.然其痛心疾首,恳恳必以逐满为职志者,应不数人 3.何不炳烛乎 都是古文翻译 解析:付出了千百倍的辛劳,而自己又得不到酬劳,肯定不是天下人情愿居住的地方...

文言文翻译
答:天禧元年,知虢州。秋,蝗灾民歉,道不候报,出官廪米赈之,又设粥糜以救饥者,给州麦四千斛为种于民,民赖以济,所全活万余人。二年五月,卒,讣闻,真宗轸惜之,诏其子奉礼郎循之乘传往治丧事。”翻译:查道,字湛然,安徽翕欠州休宁人。查道幼年时沉稳不合群,很少言谈嬉笑,但喜欢接近...

求大量短古文要带翻译
答:3.翻译句子。 ①如是者六七始已 译文: ②后名读书这斋曰“七录” 译文: 4.对下列句中加点的词...一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。内心感伤,因此而哭泣。老师怜悯屿地说:“你想读书就来吧...2013-02-13 我要20篇短的文言文加翻译,不要太长 80 2014-01-30 求十篇短文言文和翻译。要很...

麻烦请帮我找一下下面几篇古文的译文 谢谢
答:故轼与弟辙为文至多,而未尝敢有作文之意。巳亥之岁,侍行适楚,舟中无事,博奕饮酒,非所以为闺门(门内)之欢,山川之秀美,风俗之朴陋,贤人君子之遗迹,与凡耳目之所接者,杂然有触于中,而发于咏叹。盖家君之作,与弟辙之文皆在,凡一百篇,谓之《南行集》。将以识一时之事,为他日...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网