有点难度的韩国语翻译急用!哪位高手能给准确的翻译一下万分感谢!!!金融方面的翻译专家!!请来指导下
三星的空调遥控器
左边三个 上下扫风 涡轮(应该是强力制冷的功能键) 1小时预约
右边从上到下 温度 制冷 送风 风力强度 运行终止
잘지내? 너무 미안하다 너무 바빠서 너한테 조금이라도 신경을 써야하는데.
过的还好吗?真对不起啊太忙了应该多关心下你的。
사실 요즘 너무 힘든일이 있어서 괴로워. 학생회 회장직에 시험공부에 여러가지일이 있고 위치도 있다보니까 말할사람도 없고 정말 괴로워.
事实上最近有很辛苦的事情很孤独,学生会会长事情还有考试学习各种各样的事情连个说话的人都没有真是孤单啊
오늘따라 너가 너무 보고 싶네 난 너한테 이런 말 할 자격도 없는 사람인데 말이지.
今天还真是想你啊 我是跟你说这种话的资格都没有的人
오늘 새벽에 조용한 하늘을 바라보면서 지난 1년을 생각해보니 내가 너한테 못되게 한것 같아 죄책감이 들더라고.
今天凌晨看着安静的天空想着去年一年我真是没有对你很好 有罪责感了
이제 와서 후회하면 소용없는 일이지만 그래서 그런지 더욱 더 너가 보고 싶더라.
虽然现在后悔也没什么用了所以现在更加想你了。
난 니가 아무 일 없이 잘지냈으면 좋겠어. 상처와 아픔은 시간이 지나면 치료된다고 하던데 나는 그게 아닌가봐.
你没什么事情过得很好就好了。听说伤痛和痛苦随着时间的流失会治愈的,但是我好像不是这样。
항상 사람들 앞에서 밝고, 강하게, 카리스마 있게 보여한다는 압박감 때문에 그런지 시간이 가면 갈수록 너무 힘드네.
因为可能总是在人前看起阿里开朗,强势,有气势这样的压迫感所以随着时间流失越来越辛苦了。
이건 한국말로 쓰는 이유는 이게 나의 진심이기 때문이야.
这用韩文写的原因是因为我的真心。
오늘따라 유난히 니가 보고 싶어 쪽지 보낸다
今天特别想你所以发了纸条
搞定啦 ~~~
단계 III에 : 금융 선물 시장의 규제와 개발 이후 개혁의 교류. 개혁의 일련 후, 홍콩 선물 거래소의 무역 활동은 점차 안정과 투자자가 주가 지수 선물에 대한 자신감을 회복. 시장 기관과 시스템은 그 과정에서 개선되었습니다, 더 표준화된 시장 질서, 거래의 상승 볼륨
이어 선물 거래 소 계속 했 일 련 의 개혁 을 강화 하 고, 항 위험 능력 도록 시장 통제 벤 처 의 기능 강화 됐 다.개혁 내용 은 주로 이 고, 다른 하나 는 다음 세 가지 를 회원 4 가지 종류 가 등급 을 대신 자신 만 의 소속 으로 낙인 찍 는 매매 첫째 소속 회원 을 대표 및 거래 소 회원 고객 스스로 거래 의 소속 으로 낙인 찍 는 소속 회원 을 같이 한량 비회원 고객 과 거래 하는 대표 소속 으로 낙인 찍 는 3 류 소속 회원 이 권 의 매 니 지 먼 트 는 전매하다 으로 낙인 찍 는 4 류 소속 회원 이 됐 다.거래 소 의 근거 로 감당 위험 이 높 아 져 소속 회원 크기 의 자본 거래 를 통 해 이번 개혁 요구 를 같은 당 소속 회원 이 요구 에 대한 고객 들 의 재무 상태 를 하지 않 고 회원 은 정기 감사 에 견 딜 수 연 체 고객 보증금 할 위험 이 있다.둘째, 개혁 을 통 해 설립 二亿 홍콩 달러 의 기금 을 대체 하는 보증 회사 로 이전 결제 회사 를 이용 할 수 있 期交所 이 펀드 매니저 회원 연 체 의 직접 지급 을 보증 을 제때 풀 시장 거래, 역외 위험 이 있 습니다.셋째, 개혁 의 또 다른 결과 는 결제 가 재편 했 다.엄 밀 하 게 하 기 위해 보증 소속 회원 김 기술 의 안전성 · 보관 발전 유동성 을 통 해 이번 개편 으로 결제 회사 를 하 고 선물 거래 소 의 부속 을 들 어도 그것 을 일상적인 거래 와 역외 결제 를 더 편리 하 게 임무 선물 거래 소 시 기에 차단 위험 과 위기 대응 이 가능하다.
3 단계 에서 거래 소 개혁 이후 아직 까지 금융 선물시장 의 규범 과 발전 했 다.시리즈 를 거 쳐 개혁 홍콩 선물 거래 소 의 거래 활동 재개 를 점차 안정 투자자 들 에 대한 주가지수 선물 거래 는 자신감 을 얻 었 다.시장 체제 와 각종 제도 그 과정 에서 보완 되 시장 질서 를 더 규범 거래량 꾸준히 상승 했 기 때문 이다
赫,哪位高手来翻译下,我也来学习
222222
韩语常用句的中文翻译有哪些?
答:常用语:1.你好: 啊你啊塞哟 2.多多关照: 擦儿不大卡米大 3.谢谢: 卡目沙米大 4.对不起: 罪送哈米大 5.见到你很高兴: 满拉索盼嘎不是米大 6.再见,走好(主任对客人说的话): 安宁习, 卡色哟 7.再见,走好(...
高分求~~~谁能帮我用韩语翻译一下这几句话,很急!!!在线等啊~~
答:想吃你喜欢吃的美食 니가 좋아하는 미식을 먹고 싶어品尝你的味道, 너의 향기...
韩语常用语500句中文谐音
答:韩语常用语中文谐音:1、爸爸:阿爸(几)2、妈妈:偶妈(尼)3、奶奶:哈拉不尼 4、爷爷:哈拉不吉 5、大叔:阿泽西 6、小姐:阿加西 7、姨妈:姨末 8、阿姨:阿吉妈 9、朋友:亲故 10、舅舅:桑丘 11、你:诺 12...
有点难度的 韩国语翻译。。。求高人指点
答:를 결정하였습니다.在过去一段时间里,虽然我们跟韩国总部一直在不停争论维持目前的事业的可行性,但为了今后更大的希望,总部还是决定撤销北京子公司。
请韩语高手帮忙翻译一下,急用!!!使用翻译器的朋友就不麻烦了,非常感谢...
答:처음 널봤을 때 신입생의 군사 훈련. 각 팀은 노래를 ,...
请韩语高手帮忙翻译成韩语,谢谢啊,急用,救命用啊
答:리를谒祖, 피터 청 Forna 온 방문자를 유치했다. 관광.应该是这样,可能有一些小瑕疵!
哪位懂韩国语的好心人帮我翻译几句话啊,论文里的,实在是不会啊,谢...
答:요즘은 이가(宜家)는 색다른 마케팅전략으로 수많은 소0...
麻烦朋友帮忙把下面给翻译成韩国语,谢谢(急用) 关于会社辞职的事:
答:하는수없이 사퇴 했 다.기왕 백화 에서 굳이 가 강요 ...
求高手请帮我把下面的话翻译成韩语,语气像写日记就可以,不用太正式...
答:“미안해요, 미리 오빠한테 말했어야 했는데...한국어,...
韩国语翻译,要准确,急用哦。
答:하는 사람을 만나길 바래요!终于写完了 希望我这个能帮到你 我能问个问题吗?你是要写给韩国明星吧?是发给谁的呢?呵呵 ...