中国白酒英文名得到修改,外国酒和中国白酒有何不同?

~

本周,中国酒业协会微信公号发布消息称,经与海关总署税收征管局(京津)多次沟通,中国酒业协会于2020年4月25日正式向海关总署提出申请,建议将海关商品名录中中国白酒的英文名字由原来的“Chinese distilled spirits”更改为“Chinese Baijiu”。 海关总署在充分听取协会的意见之后,同意在2021年的《中华人民共和国进出口税则》中进行修改,新的税则从2021年1月1日起正式执行,税则第22章的税号为2208.9020,中文列目名称是白酒,对应的英文是:Chinese Baijiu。中国酒业协会称,中国白酒与白兰地(Brandy)、威士忌(Whisky)、伏特加(Vodka)、朗姆酒(Rum) 和金酒(Gin)一起并称为世界六大蒸馏酒。

说到洋酒和白酒的区别,虽然它们都是蒸馏酒,但白酒和洋酒由于原料和生产工艺的不同,在一些标准和检测方法上也存在着明显的差异。

作为《消费者报道》的消道长,从测评报告的角度说说相关的区别,主要体现在两个方面:

1.卫生指标上的差异:

在本次《消费者报道》送检产品的检验报告中,参照《蒸馏酒及配制酒卫生标准》(GB2757—1981)的规定:以谷物为原料者,甲醇含量g/100ml≤0.04;以薯干及代用品为原料者,甲醇含量g/100ml≤0.12。而白酒正是以谷物为原料发酵、蒸馏而成的,白兰地原料是以葡萄为主,所以二者在这个指标上有差异。

2.理化指标上的差异:

洋酒在理化指标上的检验统一列为非酒精挥发物总量(挥发酸+酯类+醛类+糠醛+高级醛);而中国的白酒在理化指标上检验的项目相对繁多,除了都需要检测固形物之外,不同香型的酒都有不同的标准,酱香型的茅台酒检验项目包括了总酸、总酯;浓香型的剑南春、五粮液、国窖1573在总酸、总酯项目上还包括了己酸乙酯,而黄坛酒鬼酒10年又有特定的要求。

这是中国白酒标准体系和国外检测体系的最大不同。国外重点关注的是酒的卫生指标,对理化指标要求较少,他们认为酒的理化指标上的不同正是形成不同风味酒的因素。而中国的白酒除了要在卫生指标上遵循强制的国家标准GB2757之外,对不同香型的酒出现了不同的检测项目,内容繁多,体系复杂。

在洋酒的检测上,把醛类列入到了其中,但是在白酒的标准体系中,这一项是没有国标要求的。白酒中的醛类包括甲醛、乙醛、糠醛、丁醛和戊醛等。少量的乙醛是白酒中有益的香气成份。过高的醛类则使白酒具有强烈的刺激味与辛辣味。

如果人体内乙醛脱氢酶不足以分解乙醛, 将会使乙醛聚集,会出现我们常见的面红耳赤、头晕头痛等醉酒症状,当乙醛达到一定的量将会危及生命,乙醛的致命剂量是5克。一般优质白酒每百毫升含乙醛都超过20毫克。本次《消费者报道》特别检验了国窖1573、黄坛酒鬼酒10年、红花郎酒中的醛类物质含量,检验结果如下表。三大白酒品牌在醛类物质的检验项目上有一定的差别,但是检验出的醛类物质含量都是在安全的范围内,正常饮用下,这些醛类物质能够被人体代谢出去。 

洋酒杂醇油含量比白酒高


检验结果显示,三大品牌的洋酒杂醇油含量均超过了0.2g/100ml,而六大品牌白酒的杂醇油含量最高不过0.076g/100ml。其中,马爹利名士的杂醇油含量最高,为0.26g/100ml,差不多是国窖1573杂醇油含量的23.6倍。杂醇油是指甲醇、乙醇以外的高级醇类,在蒸馏时,因酿酒师掌握温度的技艺不同,导致酒品中去除杂醇油的含量指标有些不同。杂醇油对人体神经系统的麻醉作用比乙醇强,但它在人体内的氧化速度,却比乙醇慢,在机体内停留的时间也较长。长期饮用杂醇油较多的酒会引起上头,其毒性随分子量的增大而加剧,杂醇油也由此被称为“恶醉之本”。



我觉得两种酒完完全全都不同,无论从原料以及工艺以及历史,都是很不一样的,口感也有很大的差别。

中国白酒比较烈,比较辛辣,符合中国人的口味,浓度较高,喝起来很香醇,而外国酒比较柔,浓度低,要香甜一点。

中国白酒是我们国家自己的产品,中国人喝白酒喝的是醇香浓烈,味道比较辛辣,喝起来很刺鼻,所以需要各种下酒菜,外国人喜欢喝口感好、味道柔的酒,例如将酒和果汁调之后的鸡尾酒,酒香中还带着一些果香,一小口一小口的喝还可以尝出很多味道。

外国的酒和中国的酒最大的不同就是浓度了吧,我认为外国的酒还是比较烈一点,相对于中国的酒还是比较强度高的,尤其是俄罗斯。

中国白酒的英文名改了吗?
答:中国白酒的英文名改了。1月11日,经与海关总署税收征管局(京津)多次沟通,中国酒业协会于2020年4月25日正式向海关总署提出申请,建议将海关商品名录中中国白酒的英文名字由原来的“Chinesedistilledspirits”更改为“ChineseBaijiu...

中国白酒英文名更名,更换英文名的目的是什么?
答:喜大普奔,就在2021年的1月1日开始,中国白酒正式有了一个英文名字,正式翻译出来就是chinese baijiu。目前世界上蒸馏酒排名前六的除了国外的威士忌朗姆酒之外,其中就有中国白酒。虽说中国白酒的销量根据统计也占据了全世界...

海关修改中国白酒英文名,改成什么了?
答:海关修改了中国白酒英文名叫做Chinesebaijiu。我们很多的人听到这样的英文名的时候还是会感觉特别的低端吧,因为对于我们中国人来说,中国的语言已经博大精深了。所以当我们看到中国酒的名字变成了直译的Chinesebaijiu的时候,很多...

关于中国白酒改英文名一事,你有何看法?
答:虽然这种酒是蒸馏而来,但也应该有一个专属的名字。2、改名可能会造成误解,但还是要改英文翻译和我们中文翻译有所区别,但对于这种民族产品,我们一定要保持自己的立场。把中国白酒翻译成中国蒸馏酒,对外国人来说他们能够更...

中国白酒英文名改了,改名的真正意义是什么?
答:曾经,英文是世界各地都争先要学习的一种语言,而现在,慢慢的,更多人学习中国汉语拼音,这是很好的开始,而这个好的开始会一直延续,到现在的中国白酒改英文名,说明了我们中国的发展在壮大,我们得到的是越来越多人的认可...

中国白酒英文名改为ChineseBaijiu,你觉得这个名称如何?
答:中国白酒的英文名改成了Chinesebaijiu,这个名称其实对于我们很多的中国人来说,觉得比较低端了一些。不过可能对于外国人来讲,这样的名字才能够更加的让他们记忆深刻,毕竟baijiu直译白酒,让所有的人都知道白酒的名字就是白酒。...

中国白酒的英文名改了,你知道哪些关于白酒的历史文化?
答:白酒是我国国民饮用的常用酒类,这种文化渗透在整个5000年的华夏文明中,在饮食烹饪和养生保健方面都有极为重要的地位。2021年1月14日,网络上报道了一则消息,中国白酒的英文名字正式更改为Chinese baijiu,并且受到了官方平台...

中国白酒英文名改为什么了,你还知道哪些中国文化的对外输出?
答:一:中国白酒的英文名更改2020年4月25日,中国白酒的英文名正式从"Chinese distilled spirits"更改成为了"Chinese Baijiu"。据有关商标应用程序显示,该商标已在2020年10月15日被四川成都亘酒酒业有限公司申请注册。目前该商标...

定了!中国白酒改了英文名,白酒的英文究竟是什么?
答:根据新加坡的《联合早报》的一篇文章当中显示,中国白酒的英文名以后就改成为Chinese baijiu。白酒是中国酒类的统称,又称为烧酒老白干,烧刀子的中国白酒是具有以酯类为主体的复合香味。以曲类,酒母为糖化发酵剂,利用淀粉质的...

海关总部署同意更改中国白酒英文名,如何评价这么有辨识度的英文名?
答:其实综合市场规律来说,分析消费者的选购来说,名字是在一定程度上会影响到人们消费选择的,所以把中国白酒的英文名改为辨识度更高的英文名,这简直就是一件好事情,这对中国白酒的销售量可能会在短时间之内增加。外国人对酒...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网