请教几个日语问题

请教几个日语问题~

1老师的话让我受益匪浅。
2演出前请多加练习。选に,因为出是自动词。
3选に,是指对人生来说只有一次。
4我虽然想旅行,但是怎么也没法搞到休假。なかなか:相当的意思。有即使努力也搞不到休假的语感。
5那么拜托你了。

1:ごめんください
问: 象这样的是日本人敲门时的用语吧 意思是 打扰了?还是
答:这个是,“对不起,抱歉”的意思。比起“すみません”,更正式一点。敲门时用的也比较多。
另外日本人敲门时的用语还有哪些
答:去老师办公室之类的,要说“すみません、今、よろしいでしょうか。”进门后要说,“失礼します。”

2:どなたですか 、どのがたですか?
问: 都是哪位的意思吗
答:是的。

3:ちょうど春のバーゲンなので、二割引の安い値段でした
问: 后面是 便宜2者的价钱? 那么打8折 应该怎么说?
答:“二割引の安い”就是指优惠20%,也就是打八折的意思啦~~~~

4:町へ行きたいのですが
省略NO 行不行 有什么区别吗
答:可以是可以,但句子语气会变。
这里的の或者用(こと)叫形式体言,是用来加强句子语气的。

5:どのぐらい と どれぐらい
问: 两者有什么区别
答:“どのぐらい”与“どれぐらい”都是问某种数量,表示“多少”。意思基本一样,当然,细微的区别还是有的。
どのぐらい是多少的意思可以来表达多少时间,多少距离,而どれぐらい表示多少,但如果要表示多少时间后面一般跟时间 どれくらいの时间。有时可以省略。
例:出来るまでどのくらいかかる。
出来るまでどれくらいの时间をかける。

6:いくらくらいのがよろしいでようか
いくらくらい
问: くらい换成ぐらい或ごろ可以吗 为什么
答:问过老师,くらい和ぐらい是同一个词,用哪个只是看个人习惯而已。。
不能换成ごろ。
ぐらい是副助词,接数量词后,表示大约的数量,期间,距离,长度等,可翻译成"大约""左右".
ごろ是名词,接在时间名词后面,表示大约的时间.可翻译成"的时候""左右".


7:雨がやんでから帰ります
问:如果换成 やんだから 行吗 为什么
答:不可以。这里的で是表原因的,因为雨停了,所以回家了。是固定搭配。

8:バスに一台乗り遅れました
问:意思是 做一辆工交迟到了?
答:因为迟到了,所以没坐上车。这样就通了吧。。

9:人民剧场のすぐそばなんですか
すぐそば 是附近很近的意思? すぐ是马上 そば是旁边
2 词连一起很别扭饿
答:这个我也觉得有点别扭。。。。。

10. しばらくたって、李さんは讼鹤楼で桥本さんに中华料理をごちそうでした
问: 这里的 桥本さん后面为什么不用を反而用に
答:请桥本吃饭,表示“请”这个动作的承受者。

11:日本の方は皆は饺子が好きだろうと思って
问: 这里的 方 发什么音
答:方ほう

12:日本人がならずしも日本酒がすきだとは限りません
问: 这里しも实在搞不懂什么意思

13: テープはつめを折かないと、うっかりして消してしまうことがあります
问: 这里的 消して 发什么音 什么意思
答:テープ,是圈。Tape(磁带)的意思。
读“けして”。抹去,消掉,擦掉。

1,不一定是人,比如说  箱に本を入れる。把书放进箱子里。
2,不是语病。中文中也可以说“非常,特别,很喜欢”当然严谨的语言中不重复使用,口语中大家都是随便用的。顺便说一句,日本人现在使用的日语很多语法是不对的,比如省略助词现象。
3,意思差不多,不完全等同。.“読まないことにします”是指我决定一件事,表示决定。而“読まないようにします”是表示尽量要做这件事,表示意愿和倾向。
4不可以,比如说。“ 部屋を明るくするために。”是对的,为了把房间变亮。而不能说成“部屋を明るいために。”这个事错的。
5,“で”简单说是です的省略,作为一个小短句,停顿一下继续下面的内容。即使表示原因也是很轻微的原因。你说的表示原因的应该是这个“て”,比如说“忙しくて、行けない。” “だから”是表示原因,强烈地表示主观原因。
6,“で”这个表示原因的,有顺便提一嘴的感觉,(由于)出差去机场。上一问提过了,轻微原因,稍提一嘴。
7,“机嫌”指心情,比如说看到上司觉得他心情不好,用“机嫌が悪い” 而“気持ち”多指身体上的舒服。比如“风が吹いていて、気持ちいい。”风吹来, 很舒服。
8.やがて 是过了一会,过了不久的意思。 这里的ため是“为了”的意思。ため有两个意思,要看上下文决定。
9,可以连用,学多了就知道了,经常这么用。顺便说一下,“に至るまで”前面可以加动词也可以加名词。
10,你看,你自己都说了,“用于连接两个动作”而不是连接两个动词,前面是动词,后面直接接名词也无所谓,因为后面的动作是“支払いができます”也就是说“支払いができます”就是你说的动词,一个“大动词“而已。
11,日语中很多这样的词。首先“受け答える”是个动词,不是我们觉得的合成词,是一个词。表示‘接受对方的意见并且给予一定的回应’的意思。它的名词形式是“受け答え”
这个名字呢,又可以活用加上‘する’变成 “受け答えをする”其实就是“受け答える”得意思。相同感觉的词还有 受け入れる 等等。
12,まで前面不可以加“い”形容词。和“远く”“近く”一样。给你几个短例句。 “早くから遅くまで勉强している。” “近くまで寄ってきた。” 
13、看你自己的总结也得知 でも 不仅可以接否定,也可以接肯定的。不绝对,只是频率问题罢了。  なんでも、食べる。 なんでもわからない。 这两个句子都存在,所以呢,学语言,不要太记规律,见多了,挺多了,就有语感了,语感很重要。加油!

问题好多啊。。我尽量吧,希望对你有帮助
1.不一定,比如,质问に答えます。
2.よく是经常,とても是非常,很,表示程度很深。意思不太一样。とても除了这个意思外,还有とても…ない表示怎么也不行(とてもできない怎么也办不到)。彼とても,就算是他。而とても大好き的用法在语法上应该是有问题的。
3.ことにします表示个人的决定,ようにします偏重表示意愿。、
4.可以。前提ために是表示原因的时候。
5.だから表示由什么原因造成什么结果,这里应该是省略了主语私,我是因为有空才去的,强调原因。而で有时候偏重一些客观一点的原因,比如地震で,病気で。
6.表示原因。
7.気持ち主要强调是由外部的因素影响的心情,比如在地铁里看到了一个很邋遢的人就是気持ち悪い。
8.やがて表示不久马上,ため在这里表示对其有益的意思,是比较陈旧的说法。
9.まで在这里接于动词之后表示该动作完成之前一直持续的状态。比如雨がやむまで待ちましょう。而这里的ため,就是ために的省略,意思完全一样。表示原因。
10.第一个动词用第一连用形就好了,这个根据分动词是几段不同变法也不一样,比较复杂,在这里就不详细说明了。而使って在这里就是该动词的第一连用形。
11.动词的第一连用形可以接于像终る,分る,答える等一些动词前,比如书く的第一连用形是书き,而终る的意思是结局,所以两个词拼起来书き终る表示写完了。书き终り就是它的名词形式。这里受け答え是名词的用法表示应答,应对。(而它的动词形式有点变化是受け答えする)
12.遅く在这里是一个名词。固定用法。
13.这句是一个固定连语,算不了什么,没什么大不了的。(でも的用法很多,不一定后面跟否定的,有空可以好好査一下)

就看了前几个答案 就发现 第一 第三 第五答案 都是让我无解了 ! 不是搭错 就是没回答 ! 不解释 别害人了 !

做个任务 谢谢

不懂

日语"我想请问几个问题"怎么说
答:你可以说,质问して、よろしいですか。质问をさせていただきたいですが.。。等々

几个日语基础小问题。满意加分
答:1. カラオケに行きますか。翻译:去卡拉OK不?因为卡拉OK是目的,所以需要用に。2. 外国へ 旅行に 行きません。翻译:不去海外旅游。因为旅游也是一个目的,在这里也用に。3.私の家は駅から5分ですから、とても便利です。翻译:我家离车站5分钟,所以非常方便。4.日本语と英语とどちらが...

【日语】请教几个简单的语法题 求助好心人
答:1:大体できましたが、细かいところまでまだ考えていません 问题:ここの まで の意味は?对于 大体上可以了,不过对于细节还没有考虑 2:今日は会社からまっずく帰ります。问题:まっずく帰ります はここにの意味は?仆は全然分からん 直接回家了 3:暖かくして出かけたほうがいい...

请教几个日语问题
答:1,如果没有上下句的话,可以翻译成明天晚上你有空吗?ところで是一种语气上的转折,没有上下文时候可以不翻译出来。有上下文时候可是适当翻译成为“对了”或者“另外”或者“话说回来”2,が和は的问题不用太纠结。只要不是最高级专业一般都不去研究这个问题,は可以替换很多介词,表示强调。这里是可...

请教几个日语问题
答:1 今 就是 现在 的意思。 前一句是 小黄现在起床了。 后一句是 小黄现在刚起床 2 「帰って」 原形是 「帰る」,回家的意思 帰って+くる的否定=帰ってきません 3 「て」这里主要是表示并列,不是顺序。 如果改成「出」,是比较书面的表达,意思一样 4 意思是:如果可...

请教几个日语翻译 语法问题
答:1。整句话是说“即使是送花也不是什么都可以送的。”后半句的句型是わけではない,意思是“不是、、、”わけ这个词很常用的,这句话有没有わけ都是一个意思。但是日语中经常是用わけではない来作否定结句的。2。整句话的意思是“プレゼン是「プレゼンテーション」的缩略写法,是提案或者发表...

请教几个日语问题
答:11,日语中很多这样的词。首先“受け答える”是个动词,不是我们觉得的合成词,是一个词。表示‘接受对方的意见并且给予一定的回应’的意思。它的名词形式是“受け答え”这个名字呢,又可以活用加上‘する’变成 “受け答えをする”其实就是“受け答える”得意思。相同感觉的词还有 受け入れる...

日语的几个初级问题。
答:3.亲切だ、热心だ都是形容动词,汉语词汇.优しい和语词汇.其中热心だ意思是热情积极热衷之意,不是亲切.亲切だ有亲切的意思以外还有周到,比如服务周到,接待周到.优しい是温柔亲切善良,从本质上去判断,一般是形容人的.4.状语的什麼问题?5.よく来自於形容词良い所以保留了"好好地"这层意思.とても...

请教几个【日语问题】
答:答:问过老师,くらい和ぐらい是同一个词,用哪个只是看个人习惯而已。。不能换成ごろ。ぐらい是副助词,接数量词后,表示大约的数量,期间,距离,长度等,可翻译成"大约""左右".ごろ是名词,接在时间名词后面,表示大约的时间.可翻译成"的时候""左右".7:雨がやんでから帰ります 问:如果换成...

请教几个日语问题!!多谢各位大神了先!!
答:3.以前教的王桑回国,接着谁来教还没决定,所以上周、下下周开始,想要授课是因为受到来自大学的热情邀请。为什么要用,很抱歉,我也不知道。4.省略主语,表示一种状态,过着悠闲的生活。5.不是表示被动态,也是表示一种状态,表示一直都在,让我非常困扰。6.こうしていると可以翻译成“这么说来的...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网