谈论东西方文化差异对商务英语翻译的影响

~

谈论东西方文化差异对商务英语翻译的影响

  由于东西方国家在不同的地理位置,不同的文化传承和不同的风俗习惯下生活,下文来谈东西方文化差异对商务英语翻译的影响。

  由于各国语言和风俗习惯具有多样性、特色性和复杂性的特点。而各国的不同地域特色、风俗习惯和人文特点都是影响商务英语翻译精准度和准确性的主要因素。下面就东西方文化差异对商务英语翻译产生的影响做出分析。

  一、东西方文化差异的表现

  随着经济全球化的进程逐步加快,对外贸易已经成为现阶段经济发展的新路径。同时也促进了商务英语成为东西方各国家之间的普遍交流方式。商务英语作为传导东西方文化、风俗和经济等特点的同时,把国家之间不同文化、不同地域特色和不同生活习惯的特点也融入到商务英语的翻译中。为促进各国友好交流关系奠定了基础。而东西方文化的差异主要表现在一下几个方面

  (一)东西方地域差异

  东西方国家由于地理条件、自然条件和地域环境等因素各不相同,而逐渐地形成了具有地域特色的文化。东西方地域文化石有所不同的。例如“好好学习,天天向上”用标准英语翻译成为“study hard and make progress every day”而在我国一般被译成“good good study,day day up”.这就是地域差异,地域文化渲染出的英语翻译效果。、

  (二)社会文化的差异

  由于东西方国家在不同的地理位置,不同的文化传承和不同的风俗习惯下生活。导致了人们的生活习惯有较大的差异,针对同一件事物的看法也就截然不同。商务英语的翻译中,由于东西方文化差异的影响,一个事物往往被翻译成多个版本。在商务英语中,词汇的多面性学习很重要。它能够把一个普通的句子,结合特殊的地域文化翻译成为生动切合实际的句子。

  (三)宗教信仰的差异

  在西方国家,宗教信仰是国家提倡并拥护的一种社会文化形式。在日常生活中,西方的社会风俗和生活习惯都与宗教息息相关。宗教信仰成为了西方人的精神支柱。西方的宗教信仰也影响到了商务英语词汇的准确性,因为商务英语中很多词汇和格言都是来自于宗教书籍中。而在东方文化中,人们的普遍信仰就是佛教。所以,在商务英语翻译时,应该了解各国家的宗教信仰文化,以确保翻译的精准性。

  二、商务英语的特点

  商务英语是传承者多个国家的交流方式,一般为经商者使用。在对方说话运气和词汇运用方面,翻译者要求熟练运用适合场合的商务英语,对双方或者多方要礼貌用语,并且每个词组简单易懂又能够表达对方的意愿。这就要求翻译者对商务英语的专业知识运用精确度,以及对东西方各国文化的了解运用。

  三、东西方文化差异对商务英语翻译的精确度的影响

  (一)地域文化差异对商务英语翻译精准度的影响

  地域文化差异主要指东西方的.地理位置不同,生活习惯和自然条件也不同。从而造成了地域文化的差异。其主要体现在多个不同地域对同一个事物的认知和判断也不相同。在商务英语翻译中,地域文化的差异就有比较大的影响。比如英国的一则谚语“be in the same boat with”,在英国就被翻译成“患难与共”,而在中国如果在不了解情况的情况下肯定被翻译成“坐在同一条船上”,这样看来差距就很大了,完全不是本人想要表达的意思。这就是显著的地域文化差异对商务英语翻译造成的影响。

  (二)思维方式差异对商务英语翻译精准度的影响

  人类的语言表达和思维方式上有着重要的联系。两者都是去已不可的。东西方人的思维方式存在着较大的差异,所以在语言表达方面也就存在着差异。东西方对同一个事物的思维方式也不一样。例如:“中国喜欢红色的颜色,它代表着吉祥喜庆。通常作为褒义词使用“而在西方文化里红色代表着血腥。残忍和灾祸等含义,通常作为贬义词应用。所以,在商务英语翻译中,如果碰到这种上方都比较敏感的词,自己又对此不了解的话,就很容易掺杂自己对热词的看法,也就避免不了语句本意的错误。另外一个方面就是,由于东西方的文化差异,在思维方式上的表达也不同。比如,在谈话中,西方人比较谈话比较直接,喜欢把重要内容放在谈话开头,直接进入主题。而东方人是比较含蓄委婉的表达谈话的意思,往往在要在寒暄过后把重要的内容放在谈话末尾。这也是东西方思维方式差异里面较为突出的。同时也影响到商务英语翻译者具体情境的了解,依靠自身思维能力组织好语句的结构。

  (三)社会文化差异对商务英语翻译精准度的影响

  东西方社会文化差异来源于不同的地理位置、生活习惯和宗教民俗等因素。社会文化差异体现在生活中的方方面面,并且影渗透到了商务英语翻译中,比如,在西方国家以马为农场的主要劳动力,西方人把马视为最忠诚可靠勤劳善良的代表。而在中国,在传统农业生产中,牛担当主要劳动力,所以在东方文化中,牛代表着勤劳善良、忠诚踏实。

  四、解决东西方文化差异对商务英语翻译影响的对策

  在商务英语翻译中为了避免东西方文化差异代理的影响。我们就必须提高对东西方文化差异的认识和学习。在进一步了解东西方风俗差异、社会文化差异、中教信仰差异和生活习惯差异以后,才能够精准的翻译出各类的语句。其次,提高商务英语的专业水平和翻译技巧,并且熟练掌握商务英语翻译的原则。把普通的句子以东西方的思维方式调整它的结构,运用所吸收的社会文化差异进行合理应用,最后严格按照翻的原则用专业知识翻译出来。

  商务英语翻译对于我国对外贸易和经济全球化发展都起着重要的作用。要想把商务英语翻译做好就必须对东西方文化差异有所学习和了解。并提高商务英语翻译的专业水平,提升对特殊情况下特殊语境的感悟能力。把东西方文化的差异在商务英语翻译工作中缩小比例。用活泼生动的语句进行翻译,把东西方文化差异缩小。所以,在不久的竟来,东西方文化差异会随着商务英语翻译能力的增强而缩小差距。为全球化经济发展奠定了丰富的语言基础

;

英语短文东西方文化差异
答:寻找一篇介绍东西方文化差异的英语短文,任何方面都可以,要英文的,谢谢了!!!... 寻找一篇介绍东西方文化差异的英语短文,任何方面都可以,要英文的,谢谢了!!! 展开  我来答 2个回答 #热议# 《请回答2021》瓜分百万奖金 qianqiu 2008-10-03 · TA获得超过1.4万个赞 知道大有可为答主 回答量:2485 ...

商务英语翻译的文化差异及应对策略
答:当前 商务英语 的翻译在国际贸易中发挥的作用越来越大.商务英语翻译的过程不仅仅是对语言信息的准确传递,更是语言所承载的 文化 信息的传递,因为词语只有运用在一定的文化中才有含义.所以要求商务英语翻译人员必须了解这种文化差异,并在两种语言文化中找到契合点,做到翻译中的文化信息等值.本文通过阐述商务英语翻译中存在...

求一个英语作文 关于两个国家文化差异如何和平相处.
答:Icanseepeoplesofeasternandwesterncultures,standingsidebyside,singingtheOlympicthemesong:wearehandinhand,hearttoheart,togetherwewillshapeabeautifultomorrow!Thankyou!让我们共同感受东西方的融合吉卜林说过:东方是东方,西方是西方,二者永不相聚。但是一个世纪后的今天,东西方相汇了!它们相聚在经济领域,...

中西方文化差异英语是什么?
答:中西方文化差异英语是:Cultural differences between China and the West。重点词汇:differences 英['dɪfərənsɪz]释义:n.偏差,差异(difference复数形式)。短语:cultural differences文化差异;文化差异性。例句:用作名词(n)Democracy allows for differences of opinion....

商务英语的英美差异
答:商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。 英语和美语在书信体例方面存在着一定的差异,比如信头和称呼、书信格式、遣词、结尾客套语等均有所不同。一般来说,英国书信较为保守...

跨文化交际与商务英语翻译论文
答:使用汉语的中国,和西方的国家在地域上存在着比较大的差异,生态环境以及自然环境等因素都存在不同,而这些因素的不同都会造成商务英语翻译中的困难。另外,宗教文化上的差异可能会导致商务英语翻译也出现一定的差异。比方说在西方的神话传说当中,“龙”这的单词是“dragon”,是一种比较邪恶的怪物,特别...

为什么要研究文化差异对商务英语翻译的影响
答:因为文化差异会导致理解的差异甚至误解,为避免业务往来中的纠纷和麻烦,要研究文化差异对商务英语翻译的影响

文化因素在商务英语翻译中的影响
答:在两种语言的交际活动中,不同的传统和风俗习惯,许多日常行为的表达方式也很不同。人们的思维方式、价值观念等有很大的差别,语言习惯自然就有很多的不同。比如因为存在明显的文化差异,英语国家讲究平等,中国人更喜欢自谦。由于不同的生活环境和教育方式加上本身传统文化的巨大差异,使得中西方人理解方式...

中西文化差异的英语作文带翻译
答:但是,在实现梦想之前,我得做一些准备工作。I think the most important thing I need to do first is to adapt the life there.我想我首先需要做的是适应那里的生活。It is said that there is a big difference between the eastern and western culture.据说东西方文化是有差异的。If I know ...

商务英语专业的英美差异
答:商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。 英语和美语在书信体例方面存在着一定的差异,比如信头和称呼、书信格式、遣词、结尾客套语等均有所不同。一般来说,英国书信较为保守...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网