怎样把下面的邮件译成日语?

日语邮件,译一下 译成日文~

色々とお手数をかけてしまい、大変申し訳ございません。
下记とおりご回答させていただきますのでご确认の程宜しくお愿い申し上げます。
1.商品は信頼できるルートから仕入れてご提供させていただいていますが、
何かあれば、再度制造业者と确认を取ります。
2.どうしても返品をご希望であれば、下记住所までご邮送ください。
3.早いうちに代金の返却を行いますが、当店へのマイナス评価の削除をよろしくお愿いいたします。

これからもどうぞ宜しくお愿い申し上げます。

XX様
いつもお世话になっております。
XX社(会社)のXX(姓)と申します。

二つサンプルのカラーを#4で変更します。
纳期は大体3日-5日です。
すみませんけど、弊社の连络を待ちください
以上の件、ご承知御愿い致します。

以上、
宜しく御愿い致します。

いつもお世话になります。

昨日 见本を受けました。すぐ生产に入ります。
贵社要求が下记とおり
Vietnam hair 58cm color5# 100g Bulk nonRemy 1段
Vietnam hair 58cm color5# 100g Bulk nonRemy 2段
その中#5色が弊社はないなので、もしできれば弊社のカラーチャートを参考して色を再决まり、
まはた そちらから#5色の见本を邮便発送します。

お手数をかけて、ご了承お愿いします。
以上です

高手帮我翻译一封邮件,是MAIL哦!可以加上一点日语邮件的一般表达...
答:社长 殿 いつもお世话になっております。〜部の×××です。早速ですが、××をめぐる调査结果のデータのご送付の件ですが、昨日申通速达にてお送り致しました。ご査収のほどよろしくお愿い致します。用件のみにて失礼致します。××× 希望能帮到您。

需要发一封邮件 请把中文翻译成日文
答:大分时间がかかりそうなので、申し訳ありませんが、今回の注文は取り消しにしました。なお、お手数かけますが、クレジットカードの与信処理の取り消しもよろしくお愿いいたします。

请高手帮我翻译日文邮件,中文写成日文
答:以上、硬い言叶で本音を表しましたが、対応の件、よろしくお愿いいたします。请不要直接复制百度,因为有些字体会直接转简体,所以日本人会看不懂的。可以参考下面我给你发的图片(最好你本人再用日语写一遍,不会的话联系本人)

帮我翻译一下这封邮件(日文的)1(好的追加!)
答:私も英语は苦手で、中国语も全然ダメなので日本语でしか返せずごめんなさい(T-T)将明哲さんの日本语、しっかり私は理解できますよ!安心してメール下さいね(^^ 我的英语不怎么行,汉语更是完全不行,因此请你原谅我只用日语回信。(T-T)我能懂你说的日语,就请放心的给我发邮件吧。

急求日语邮件翻译~~~
答:お世话になっております。900に金属シート混入の件について申し訳ございません。弊社王経理はこれを重视して工场へ调査に行った结果、出荷日にニードル検査机械の调子が悪いことが分かりました。今後は再発防止策として、定期点検を実施する予定です。弊社は御社のお客様がクレームの...

日语邮件,译一下 译成日文
答:色々とお手数をかけてしまい、大変申し訳ございません。下记とおりご回答させていただきますのでご确认の程宜しくお愿い申し上げます。1.商品は信頼できるルートから仕入れてご提供させていただいていますが、何かあれば、再度制造业者と确认を取ります。2.どうしても返品をご...

麻烦把这封信翻译为日语!速度啊
答:言って私は闻いて分からないで、日本语を だから私はほかの人よりもっと努力の仕事、才能を失わないようにこの仕事をして、でもとても大変で、しかしはとても楽しくて、寿司屋の人はとても良くて、とても私と、私は远方の亲しい友达で、は大丈夫!もしあなたに会いたいのなら、など...

日语邮件翻译
答:×× 様 私は××です。いつもお世话になっております。本周の水曜日、弊社の総経理と一绪に苏州へお客さんを拝见します。ついでに、贵社へ拝见したいんです。お邪魔して申し訳ございません。あの日、ご都合がよろしいでしょうか。ご连络を待っていたします。以上です。宜しく...

急用,有谁可以帮我把这封信翻译成日语
答:阿拉伯文到英语朝鲜语到英语德语到法语德语到英语俄语到英语法语到德语法语到英语荷兰语到英语葡萄牙语到英语日语到英语西班牙语到英语希腊语到英语意大利语到英语英语到阿拉伯文英语到朝鲜语英语到德语英语到俄语英语到法语英语到荷兰语英语到葡萄牙语英语到日语英语到西班牙语英语到希腊语英语到意大利语英语到...

日语问题,将一段中文译成日语邮件!
答:もし、返品したいなら、银行口座番号をメールまで教えてください、こちらはすぐに返品の事に手配します。商品は下记の住所へ返却してください XXX XXX XXX 今度は大変ご迷惑をかけしました、申し訳ございません。以上 宜しくお愿いいたします 你的名字:XXX 发邮件日期:XXX XXX ...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网