日语高手进!!一段中翻日,在线等,谢谢了!!

日语 中翻日 1~

会议室のドアは开いたのか?
责任人は 开いたところです
かぎは问题があるよう 责任人は まだ 开いている。

先说明一下写的是人名,年份,书名,出版社名

・草地真[2010]《和Oriental Land学“先见”的企划能力》ぱる出版。 (这个出版社的名字不知道什么含义翻译不出,音译的话是帕鲁出版)
・山口有次[2009]《迪斯尼乐园的空间科学》学文社。
・中晃芳[2004]《迪士尼乐园为何能抓住顾客的心不放》中经出版。
・加贺见俊夫[2003]《超越大海的想象力,东京迪士尼度假村的诞生故事》讲谈社。
・井原久光[2001]《跟着案例学市场营销》Minerva书房。(Minerva意为智慧女神)
・Tom Connellan[1997]《迪士尼的7个法则》日经BP社。

・Oriental Land Group(注:东京迪士尼的运营商)
・东京迪士尼度假村・官方网站

黄人と黒人に対する差别、このような现象は世界に普遍的に存在している。多くの政府が、人の自由と平等を提唱しているが、平等というのは公平と同じく、真に実现されたことがないし、 黄人と黒人に対する差别は世界范囲内で依然として普遍的に存在している。たとえば、最近非常に人気があるNBAのアメリカ籍アジア系选手jeremy lin。彼は成长の过程で中国人に対する差别を多く経験してきた。彼の话によると、彼が経験した差别の多くは彼が通っていた大学――ハーバード大学のキャンパス内で発生したということである。そのような竞争が激しい环境の中でアジア人に対する差别はコーチからのものもあるし、ファンからのものも多かった。また、彼が人気を得てからも、ESPNの公式サイトでは依然として彼を軽蔑する言论が载せられていた。アレックス・ヘイリーがいったように、人の能力はその人の肌色と民族とは関系ない。だから人にはそれぞれの存在の価値がある、ただ名前が违うだけだ。

黄色人种や黒色人种が差别される现象は世界中に遍在している。多数の政府が自由や公平を唱道しているが、事実上、平等というものは実现したことはなかったし、黄色人种や黒色人种を差别することは世界中で依然として普遍的现象です。たとえ最近大変人気集まっているNBAのアメリカ籍アジア系选手jeremy lin。彼が小さいごろから中国人に対する差别をたくさん见てきました。彼は、差别されたことのほとんどが通っている大学―哈仏大学で会った、あんなに竞争の激しい环境の中でも、アジア系人种を差别するのを、コーチらやさらにファン达から现れてきた。そして、彼が成功した後でも、ESPNの公式ホームーページの头ページに堂々と彼を差别する言论を载っていた。アレックス・ヘイリーが言ったような、人の能力は皮肤の色や民族となの関系もない。ですから、人其々存在する価値があり、违っているのは名前だけである。

黄人と黒人への差别现象は世界各地に存在する。事実上、多くの政府は人々は自由・平等と诉えるが、平等は公正と同じく、実际に実现したことがない。黄人と黒人への差别は世界范囲で依然として一般的な现象である。例えば最近NBAで大ブレイクしたjeremy linも成长过程で无数の华人への差别を経験した。彼によると、彼が受けた多くの差别は彼の大学ーハーバードであり、竞争が激しい环境の中、アジア人への差别は监督からのもので、さらにファンからのものであった。彼が大べレイクした後でも、ESPN公式ホームページには依然と彼への差别言论が出现した。アレックス·コックスハリー(亚力克斯哈利)さんが言ったように、人の能力は皮肤色と民族と関系ない。だから、谁も存在する価値があり、名前が违うだけである。

日语高手进!!一段中翻日,在线等,谢谢了!!
答:多くの政府が、人の自由と平等を提唱しているが、平等というのは公平と同じく、真に実现されたことがないし、 黄人と黒人に対する差别は世界范囲内で依然として普遍的に存在している。たとえば、最近非常に人気があるNBAのアメリカ籍アジア系选手jeremy lin。彼は成长の过程で中国人に対...

求一段日语翻译,高手进,用在线翻译的就请不要回了
答:1。外のボリューム いわゆる外部ボリュームは、外侧のボリューム内の寿司饭も、ボリューム(日本语)として知られている、反巻 1、米复数のボリュームで使用される外、内のボリュームの约1 1 / 3 2、右上の行に左から海藻のコメ。3、下舗装、米ダウンまな板の上に、海藻の上...

江湖救急。中翻日,一小段,日语高手前进,在线等,谢谢了
答:日本でまだ多くの学校が「给食制度」を行われていますが、多くの学校が今弁当日になりました。周に一回、2001年、四国の香川県の立淹宫小学校がこの弁当日を施行し始めます。佐藤(57歳)、子供たちに自分で物を买わらせて、弁当を作り、亲たちに手伝ってくれないです。子供たちは...

日语翻译,中翻日。【高分】高手请进。
答:锁眼 ボタン穴を缝う 翻译成了 缝扣眼

日语翻译,中翻日。高手请进
答:特に毛并みを置いて机械染め抜き)人违い杀伐と键がかかっていた。悪い穴かがり领夹アドバイスを広げながら毛が0 . 5 cm。 建议去买一些日语的语法学习书籍

请日语高手翻译一段句子,中翻日。。(机翻的请走开毕竟谁都会复制粘贴...
答:その时こそ、亲に限らず、子も亲の傍から离れられないということが分かってきた。いまさら、卒业後、温かい家庭を出て、一人で立身出世せざるを得ないことを思い出したばかり、心が切なくていられないものだ。やっばり、肉亲と子供间の家族爱とは、世の中では最も深い绊というもの...

日语高手来:一小段日文翻译中文
答:一楼是软件翻译,二楼大概说的差不多,但有些地方不是很准确。林さんが「てにをは」を直すと、日本人が书く普通の文章になっちゃうから、な~んか残念なんだけど。小林要是能够把「て に を は」(正确使用)改过来的话,就会和日本人写出来的文章一样自然了。还是稍微有点遗憾啊。今の表现を...

日语翻译---高手请进。中翻日 不要翻译器翻的!!!急
答:辉く明るい未来をともに展望しましょう。今夜のパーティで私たちは美しい音楽、面白いゲーム、手厚い赏品を用意しております。皆様が意外な惊きと喜びを得ることを信じています。この1年において皆様に幸运が访れるようお祈りいたします。以上全是本人手工翻译!

日语高手进 中译日。
答:在满天繁星的夜晚 満天の星空の夜 伴着雪花 雪花と伴って 纷纷扬扬 ふわふわ漂う 我伸出手 私が手を出せば 她静悄悄的落在我手中 こっそりと掌に落ちる 我轻轻的把她捂在胸前 それを优しく胸前に封じこめる 她早已融进我的心低处 すでに私の心底に溶け込んだ ...

请教日语高手翻译一段中译日、机器的请免进
答:日本人です。けっこう难しいですね>< いくつかの工场による过量の汚水排出が直接水质に影响するため、全ての工场が汚水集中処理施设を建设しなければいけません。汚水処理场の技术や规模を科学的に明确にしなければいけません。汚水処理施设の稼働が有効であると保证するために、必ず...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网