外贸合同的句子,求翻译!

急求翻译3句外贸合同中的句子,有50分~

c)卖方银行出具的以买方为受益人不可撤销的质保金保函一份,保函金额为合同总价的10%。保函的有效期为货物验收合格后13个月。
The seller should provide a letter of guarantee for quality(如果是商品就用quality如果是服务就用performance或者execution) from the bank in favour of the buyer at which should be 10% of the total contract amount with a valid period of thirteen months after the acceptance of the goods(products).
如果由于非卖方的原因发货后六个月设备尚未安装,卖方可以仅凭上述的发票和保函议付信用证金额的10%。但并不免除卖方合同项下应承担的责任和义务。
If the installations of the equipments have not been initiated in six months after the delivery and not at the seller’s causes, the seller in such case could declare 10% of the negotiation credit amount based on the invoices and letter of guarantee hereinabove.
发货后,凭第11.1款所规定的装运单据议付信用证的90%,货到现场安装调试验收合格后,凭11.2条款议付其余10%。
As the sub-clause 11.1 specified after the delivery, the seller can declare 90% of the negotiation credit amount at the receipts of shipment. And after the acceptance of on-site delivery, installation and commissioning, the seller can declare the rest 10% of the negotiation credit amount as specified in sub-clause11.2.

The price of this contract in accordance with the agreement the U.S. dollar and the RMB exchange rate 1:6.67,
The buyer paid the day when the Bank of China to be with reference to the U.S. dollar and the RMB exchange rate announced by the central parity,
In case of central parity rate within the specified date of the price of ± 1%,
Zeyi payment amount shall be the date of payment multiplied by (1 + percentage of exchange rate changes) for the actual payment amount.
希望能采纳!!!

我大学是学外贸的,现在就想找外贸的工作,呵呵!老外很多都喜欢写长句子,这个句子你可以自己先断句分开翻译,然后再按照中文的思维整理翻译后的句子。
我是这么翻译的,您可以参考一下,最好可以根据您在和客户谈判的时候提到的相关资料来翻译。
装卸准备通知书不能偿付或承兑,除非等到货船到达甲板登梯口并打开船舱、备好提货绳索之后,装货各个方面已经准备就绪,信用证也开具完成,货船按照计划偿付,所有的证件和装货安排都已经让卖方批准。
整理后:
装货准备通知书只有在下面几项准备工作完成之后才可以偿付或者承兑:货船到达甲板登梯口、打开船舱、备好提货绳索、装货各方面已准备就绪、信用证已开具、船运费按照计划已安排偿付、所有的证件和装卸货安排等都已经过了卖方的批准。

通知准备负荷不得竞投截止到该船已经抵达飞行员登机区,用干净的把握和舱口打开,在各方面准备载荷和信用证后已经开业,设备中的vessal已递出一般arranement计划,这些已经被批准由卖方

同意学外贸那位同学的答案. 但是这种合同项目下的货物是什么货要满足这种需求呢?
这种要求似乎有些多此一举.

急求翻译3句外贸合同中的句子,有50分
答:c)卖方银行出具的以买方为受益人不可撤销的质保金保函一份,保函金额为合同总价的10%。保函的有效期为货物验收合格后13个月。The seller should provide a letter of guarantee for quality(如果是商品就用quality如果是服务...

外贸合同翻译
答:买方保证他们有必要的许可证和/或允许进口这批货物大陆。未能买方获得这种执照或许可证不得视为不可抗力或以此为借口不履行本协议和所有相应的损失和损害是买家的帐户。14 。税收和关税:买方应负责所有税收,关税及相关费用...

急求翻译几句外贸合同的中的支付条款 30分
答:(a) 10% down payment shall be paid within 15 days against Bank Guarantee for 10% of Contract Price.根据相对应的银行保函,须在15天内支付合同金额的10%作为定金。(c) 70% through letter of credit against ...

外贸合同翻译 求外贸高手进来 懂的进
答:upon recepit of advance payment till 30days after vessel reaches destination 直到船到目的港30天后收到预付款以后立即。。。介词 prep.1.在...之上,在...上面 He laid a hand upon my shoulder.他把一只手放在我肩...

紧急翻译外贸函电句子!!~(汉译英)
答:1,if your offer is competitive and delivery duration is acceptable, we would make orders.2,Upon your inqury, we will telefax our offer.3,if you are interested, plz write us an e-mail by quantities.4,We...

外贸合同 求高手翻译 在线等 翻译机请绕行~~谢谢!
答:except to third parties who are necessary to the implementation of The Agreement.本协议包含的任何信息应当保密,除非第三方是协议的执行方,否则不得向第三方披露或以任何方式转载,先翻译一半 若觉得可以可以继续 ...

求翻译个外贸合同里面句子!!!万谢啊!!!实在是翻译不通顺啊!!! The B...
答:买方支付赔偿,卖方估计在支付税款的款项预算增加了成本,出现在不可能利用特权下的税收增加的成本为主体的形式理由不表示(不合时宜表示)买方在本合同第7点中指定的文件。

帮忙翻译几句合同中的英文
答:卖方(抬头)向买方开一份邀请函,使买方的法定代表来俄罗斯联邦莫斯科市检验分配、签字并且在卖方的莫斯科市办公室(与卖方)交换最终的合同原件。14. Payment (financial) Instrument: Negotiable.付款(财政)指示:见以下文件...

外贸英语函电 翻译句子 急!
答:1 if your L/C can reach us by the end of this month, we will see our way to effect your shipment at the beginning of next month 2 please note that stipulation in the L/C must be in accordance ...

求翻译两句外贸合同条款!
答:except to the extent prohibited by the Agreement or that other agreement or document, and includes the recitals, and schedules and annexures to that agreement or document 1.2.4 参考一个协议,或者文件(包括这...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网