求日语高手帮忙翻译一段话…

~ 我说,8号,你在梦游吗?
あのさぁ、8番、おまえ、梦でもみてんの?
a no saa, ha ti bann, o ma e, yu me de mo mi te nn no?
瞻前顾后,婆婆妈妈的,你是笨蛋吗?
优柔不断で、ぐずぐずしてて、おまえバカじゃねぇーの?
yuu jyuu fu dann de, gu zu gu zu si te te,o ma e ba ka jya ne- no?
你就这点实力吗?
おまえはこれぐらいの実力しかないのか?
o ma e ha ko re gu ra yi no ji tu ryo ku si ka na yi no ka?
明明有实力,有天分,你胆小个什么劲儿呀,
実力あるのに、素质あるのに、なに臆病になってんの
ji tu ryoku a ru noni, so si tu aru no ni, nani o ku byou ni na tte nn no
不服的话就给我看看你的实力呀,你很厉害的,很棒的,打的很好,知道吗?
负けを认めなかったら実力出してみなよ、おまえすごいって、よく打てるって、わかった?
ma ke wo mi to me na ka tta ra ji tu ryo ku da si te mi na yo, o ma e su go yi tte, yo ku u te ru tte, wa ka tta?
那就给我打好点,你这个笨蛋。
だからちゃんと打ちなよ、お前のバカ。
da ka ra tya nn to u ti na yo, o ma e no ba ka
纯手工~望采纳~~

哈哈,这是BB里的台词吧~~有中日双语字字幕的,楼主可以找找看。

私は、8日には、あなたは梦游病のだろうか。それでもあれこれ、义理の母の、バカじゃありませんか。あなたのこれだけの実力だったのだろうか。実力があるのに、天分があなたの臆病何よ、不服でなければ、私はあなたを见てみての実力や、あなたはとてもすごい、素敌な、非常に良く、知っていますか?それが私に磨かれていた时、马鹿だ。

用电脑翻译也可以

俺が言った、8番、寝ぼけてるのか?ちょろちょろ、うじうじと、アホか?お前の実力はこんなもんか?実力があって、才能もあるのに、何を怖がってるんだ、悔しかったらお前の実力见せてみろ、すごいじゃないか、いいぞ、よくやった、知ってるか?だったらちゃんとしろ、このバカが。

oregaitta,hatibann,neboketerunoka?tyorotyoro uziuzito,ahoka?omaenozituryokuhakonnnamonnka?zituryokugaatte,sainoumoarunoni,naniwokowagatterunnda,kuyasikattaraomaenozituryokumisetemiro,sugoizyanaika,iizo,yokuyatta,sitteruka?dattaratyanntosiro,konobakaga.

请高手帮忙翻译成日文
答:1。你叫什么 お名前は何ですか。2。你是哪里人 ご出身はどこですか。3。为什么要来这里 どうしてここに来ましたか。4。多大了 おいくつですか。5。来这里干什么 何のつもりでここにくるんですか。6。以后有什么打算 今后はどういうつもりがありますか。7。你家人在哪儿 ご家...

帮忙用日语翻译一段话,谢谢
答:osorosikunaide,karewa anatano sobani irundayo!tatoe anatano monodewanai.takara,nakanaidene.害怕:恐ろしい除可怕外还有担心的意思,用在这里可能更合适。注意:不是なくないで而是なかないで。楼上あおしろのこおりさん翻译的很好。

日语高手有木有啊~~几个句子帮忙翻译下吧~(中译日)
答:33.我们希望你能坦率地告诉我们底价,以免无休止的讨价还价。这样双方都可以少浪费一些精力。=正直に望まれるレートを教えて下さい、値段を挂け合うのを避けて欲しいです。それで両方では精力の无駄使いしないでしょう。34.今天请你来,主要是想了解一下贵国消费者对我们产品的意见,以便我们...

请日语高手帮忙翻译一段话,谢谢!~~~
答:B/L原本を入手後、正确な総重量が分かることなので、FORMAは09/26になります。原本を入手したら、货物がすでに日本に到着しました。それでも、FORMAを作成必要でしょうか。--- p.s:现在出日本的货很多都不需要做FORMA了。做了FORMA还要再做转口证吗?但是不一定要正本FORM A才可以提货...

求日语高手帮忙翻译一段话!自然就好,谢谢! 日本人之间的关系像天秤一...
答:頼まれた人はある程度、といっても丁宁な话し方も强制され、」」助けに行って何をして。そう简単に双方の心にプレッシャーをかけて。そしてできるだけ自分の完成、他の人に頼まないことで関系に最も自然、単纯で、最も人に気持ちよく。希望能帮到你(*^__^*)纯手打。。。累死了,...

请日语高手帮忙翻译哈,谢谢啊
答:32.希望能尽快做出决定,这样,我们才能进行下一步谈判。出来るだけ早くご决断下さる様、切に愿っており、これにより初めて私どもは次の段阶の折冲に进む事が出来ます。33.如果服装的包装袋很美观的话,就会引起顾客的注意,増加推销的机会。もしも衣服の包装が大変美しいものでしたら、顾客...

请日语高手帮忙
答:小弟想请各位日语高手帮忙翻译一段话:您好,您的新网站我去过了,真的很好,看了您的照片,的确是晒黑了,不过不用担心,冬天就会白回来,听说您最近在忙着新剧的排练,天气很热一定非常辛苦吧,国外的大家也很关心您,看了“山吹”的公演,更加期待您的新剧,尤其是芥川和冈村的对打,请加油,顺便...

日语高手帮忙翻译下几个简单句!!
答:1.:“昨天你去超市买了什么吗?”昨日(きのう)、スーパーでなにを买(か)ったの?“不 ,什么也没买。”いいえ、なにも买(か)ってなかった。2.在上海这个宾馆是最高的。上海(しゃんはい)ならこのホテルは最高(さいこう)ですよ。3.昨天天气很好,所以就和小王两个人去公园...

日语翻译 求大神帮忙翻译这段话
答:日语翻译:时间経つのは早いものですね。なんだか突然に终わったと感じました。日本に来る前は日本についてあまり知りませんでしたが、来てからは会社の先辈たちから仕事に関する知识や技能をたくさん勉强し、仕事以外でも、日本食を食べたり、桜を眺めたり、富士山に登ったり…、日本の...

请日语高手帮忙翻译一小段话,谢谢
答:近顷、サンプルを要求するクライアントが多くなりますので、もしEMS送料がご负担であれば、弊社はできるだけ早めに无料サンプルの発送を手配いたします。ご了承ください。

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网