跨文化交际基础知识都有哪些?(汉语国际教育专业用到的的)要汉语!提供的愈多越好,感激不尽!

跨文化交际基础知识都有哪些?(汉语国际教育专业用到的的)要汉语!提供的愈多越好,感激不尽!~

你好,我在勤思网站摘了点资料,你看看,还有很多,你也可以自己去看看。希望对你有用:
北师大2010年文学考研真题
专业课一:723 中国文学史
第一部分 中国古代文学
一、名词解释:
《古诗十九首》 宫体诗 词“别是一家” 拟话本 桐城派
二、简答题:
1、简述《战国策》寓言的特色。
2、简述大历诗风的艺术特色。
三、论述题
鲁迅在《中国小说史略》中评价《西游记》时说,“……作者禀性,‘复善谐剧’,故虽述变幻恍忽之事,亦每杂解颐之言,使神魔皆有人情,精魅亦通世故”结合这段话,谈谈你的理解。

第二部分 中国现当代文学
一、名词解释:
《在其香居茶馆里》 《回春之曲》 《升官图》 《人•兽•鬼》
二、简答题:
1、胡适和周作人在现代文学建设上提出的理论主张。
2、简析王蒙《春之声》的艺术特色。
三、论述题:
结合胡适、郭沫若、李金发、闻一多、徐志摩、戴望舒、艾青、穆旦等人的诗歌创作,论述中国现代诗歌的发展历程。




祝你考研成功!

首先对于交流的实质,你可以用到Jandt的理论,他把交流解释为一个流程。
具体说:资源(谈话人A)----编码(谈话人A)----信息发送(谈话人A)----平台----信息接受(谈话人B)---解码(谈话人B)----信息理解(谈话人B),然后通过同样的方式将反馈传达给谈话人A。

在这其中,平台(channel)会受到外界条件(noise)的影响,并影响双方理解的地方。其中不同文化背景就是很重要的一个,对其影响的分析和比较,就是跨文化交流的基本原理。这大体也就是跨文化交流中从言语学方面可以加以解释的地方。(个人意见)

平台,可以大体分为言语交流(verbal-communication)和非言语交流(non-verbal communication)。

在言语交流中,首先我觉得你要提到Hall(对不起不知道汉语叫什么)的高文化语境和低文化距镜的理论(high-low context),其主要是对比东西方文化的交流中所含信息量和实际用到的言语量的关系。比如中国人的交流中表达一个意思所用到的言语量就比欧美国家要少,中国和其他很多亚洲国家相似,更注重对语气,态度,和对言语背后潜台词的理解。而欧美侧更趋向于把所想表达的意思用很清楚的言语量表达出来,不太涉及潜台词。这个理论还说明了很多问题,它在跨文化交流中很出名,你可以很容易找到。

其次,是Trompenaars对打断和插话(interruption and silence)的研究。你可以通过搜索turn-takeing找到。它大体就是说谈话人A在发送自己的信息时,谈话人B什么时候进行反馈。因为文化背景不同,所以其实际也不用。举个例子,对欧美国家的人,当A结束后,B随即开始,其中停顿会被理解为没听懂,或不重视。而中国大体来说,当A结束后,B一般会稍作停顿,来显示对对方信息的思考,停顿不但不会被理解为不重视,相反还会被解读为对其谈话的重视。但是拉丁人曾崇尚在A还没有结束时,B就开始。

其次对于非语言交流,Trompenaars的对言语表达的阴阳顿挫的理论(intonation)可以作为另一个解释。简单说亚洲人说话趋于平和,慢节奏,而欧美人侧趋于激昂,这就是中国人开会为什么会有人睡着的原因(一定程度上),南美人的足球解说你看过吧,如果你看过,对于他们的特点(快速,起伏大)就很容易理解了。

最后,Gibson或者Axtell对于眼神交流,身体语言,手势的研究可以作为另一个对非言语交流的解释。再举一个小例子,OK的手势在中国不就是3的意思吗,而在日本它表示钱,突尼斯表示我要杀了你,法国表示0,巴西表示let us have a sex

当然还有很多基础理论你可以参考,希望能帮到你

“跨文化交际”定义
“跨文化交际”的英语名称是“cross-cultural communication(或inter-cultural communication)”。它指本族语者与非本族语者之间的交际, 也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。通俗来说就是如果你和外国人打交道(由于存在语言和文化背景的差异),应该注意什么问题,应该如何得体地去交流。 一 跨文化交际的概念及学科背景 从对外汉语专业的角度,“跨文化交际”的概念可以这样界定:在特定的交际情景中,具有不同的文化背景的交际者使用同一种语言(母语或目的语)进行的口语交际。它包含以下几个要点: 1.交际双方必须来自不同的文化背景 文化背景的差异是一个宽泛的概念,既是指不同文化圈之间的差异,也是指同一文化圈内部亚文化之间的差异。不过立足对外汉语专业,文化差异主要指不同文化圈之间的差异,尤其是中国和欧美国家的文化差异。因为从跨文化交际的实际情形来看,由于文化背景的差异导致交际失误,容易引起冲突的主要是中国和欧美国家的人际交往。中国同亚洲地区国家,如日本、韩国以及东南亚一些 国家的人际交往,虽然也有文化差异的一面,但要顺利的多,这是因为这些国家与中国同属东方文化圈,彼此之间在文化取向和交际规范方面有很多相通的地方。 2.交际双方必须使用同一种语言交际 这是显而易见的,假如一方使用一种语言,而另一方使用另外一种不同的语言,交际是无法进行的。但是,既然交际的双方来自不同的文化背景,又要使用同一种语言,那么用来交际的语言对一方来说是母语,而对另一方来说必然是第二语言(习得的“目的语”)。比如一个中国人与一个美国人交谈,他们可以选择使用汉语,也可以选择使用英语,这样他们就可以用同一种语言直接交际,而不需要通过翻译这个中间环节。这样界定的着眼点也是由对外汉语专业的特点决定的。 3.交际双方进行的是实时的口语交际 跨文化交际的途径多种多样。可以是语言符号的交际,也可以是非语言符号的交际,如商品、画报、实物、影像、演出到呢个其他物化形式符号的交际;可以是现场的双向交际,也可以是通过媒介的单向交际,如电视、广播、报刊、广告等传播方式的交际;可以是口语交际,也可以是书面交际,如信函、公文等的来往。从对外汉语专业来看,我们着眼的主要是实时的口语交际,即双方面对面的交谈。此外也包括伴随口语交际而可能发生的书面语交际,即文字传播方式的交际。 4.交际双方进行的是直接的言语交际 当前国内的跨文化交际研究主要集中在外语教学界。 跨文化交际是一门年轻的学科,它是在国际交往日益频繁、全球经济一体化的特定时代产生的新兴学科。在中国,跨文化交际研究是改革开放的产物,是汉语国际推广战略决策的需要。跨文化交际又是一门综合性学额,它是当代社会科学学科综合研究的结果,学科背景主要涉及文化语言学、社会语言学、言语交际学。其中文化语言学凸显“文化”的侧面,社会语言学凸显“社会”的侧面,而言语交际学凸显“交际”的侧面,这三个不同的侧面都围绕语言符号与非语言符号的“语用”这个核心。正是在这个基础上建立起了这么一门综合性的语言学科。 二 跨文化交际研究的时代必要性 (一)全球一体化的时代特征 20世纪人类的科学技术有了突破性的发展,这极大地改变了世界的格局和人类的生活方式。现代交通高速发展,航班日益增加,油轮频繁出入,火车屡屡提速,高速公路纵横交错,家用轿车以更快的速度、在更大范围内普及,这使得人们之间的交往空前频繁。现代通讯技术高度发达,移动电话的迅速普及,可视电话的广泛应用,这使得人们之间的沟通绝对畅通。尤其是电脑的普及和国际互联网的诞生,使人类的生活形态进入了一个崭新的时代,突破了以往生活功能空间的限制,办公无纸化、商务电子化、生活网络化、沟通互动化等无处不在人们眼前展现一个“虚拟的世界”。这些巨大变化的一个核心就是人和人之间的时间、空间距离被拉近了,巨大的地球被压缩成一个小小的“地球村”,人们可以像村民在小村子里一样,随时、随地地串门、聚会、交往、沟通。 与此同步,全球经济一体化的进程也日益加速。经济是一个国家、一个民族、一个地区的命脉,围绕着经济的发展,国家、民族、地区之间在政治、文化、科技、贸易等方面的交往日益频繁。这种交往可以表现为合作、援助,也可以表现为交涉、我选,乃至于冲突、战争,使得世界日已形成一个多元化的格局,而且变得精彩纷呈、变化无穷。事实表明,无论是哪种类型的交往,万变不离其宗的是大家必须沟通,需要接触、会晤、谈判、协商、讨论,这就是外交舞台特别精彩的根本原因。所以这些所谓的“外交”都是典型的跨文化交际,因为尽管现代科技的发展拉近了人们之间的时间和空间距离,却无法拉近人们之间的心理距离。不同的国家、民族由于不同的历史渊源、不同的社会习俗,形成了特定的文化背景,特定的文化背景又形成了不让的价值取向、思维方式、社会规范、语用规则,这些因素给跨文化交际带来的潜在的障碍、低效率的沟通、相互间的误解以及可能导致的文化冲突,都会给人类带来不必要的灾难。 跨文化交际作为一门新兴的边缘科学,正是在这样的时代背景下产生的,这个领域的研究无疑是为了适应这样一个日益发达的跨文化国际交往和人际交往的需要应运而生的。因为这门学科必须研究不同文化背景形成的价值取向、思维方式的差异,必须研究不同社会结构导致的角色关系、行为规范的差异,必须研究不同民族习俗所积淀的文化符号、代码系统的差异,必须研究不同交际情景制约的语言规则、交际方式的差异。所有这些研究不但要进行深入的理论探究,还要注重实际的应用研究,这样才能使这门学科更科学、更完善、更丰满,从而更好地为这个时代服务。 (二)汉语国际推广的战略需求
编辑本段图书《跨文化交际》
基本信息 出版社: 上海外语教育出版社; 第1版 (2008年11月1日)
平装: 393页 正文语种: 中文, 英语 开本: 16 ISBN: 9787544607117, 7544607119 条形码: 9787544607117 内容简介 《跨文化交际》是“新编研究生英语系列教材”之一。本系列教材是外教社组织国内10余所重点高校的专家、教授,在广泛的市场调研和对当前研究生英语教学实际情况进行详细分析的基础上,倾力打造而成,以满足新时期人才培养的需要,和多样化、个性化的学习需求。 目录 Unit One Challenges in the Multicultural World Lesson 1 Globalization Text A Living Between Three WorMs Text B Growing Up Asian in America Group Discussion In-Class Debate Interview Task Cases for Further Study: Cases 1 -3 Additional Reading Communication in the Global Village Lesson 2 Communication Across Cultures Text A Misunderstanding Other Cultures Text B Palestinian Like Me Pair Work Survey Task Writing Task Cases for Further Study : Cases 4 - 6 Additional Reading Intercultural Communication: A Challenging Venture Unit Two Culture and Cultural Differences Lesson 3 What Is Culture? Text A Cultural Perspectives Text B Culture as Software of the Mind Fill-in Work Group Discussion Writing Task Cases for Further Study: Cases 7 -9 Additional Reading Hyperculture Lesson 4 Cultural Diversity Text A Where Fat Is a Mark of Beauty Text B The Basic Unit of Society: The Individual or the Collective? Cross-Cultural Quiz Internet Search Survey Task Cases for Further Study: Cases 10 -12 Additional Reading Studying Cultural Patterns Unit Three Understanding Communication Lesson 5 Communication in Our Life Text A How Long Does It Take to Say I'm Getting Married? Text B A Wide-Angle View of Communication Pair Work Interview Task Observation Work Cases for Further Study: Cases 13 -15 Additional Reading The Sounds of Silence Lesson 6 Communication Is Culture Additional Reading High-Context and Low-Context Communications Unit Four Language Use in Communication Lesson 7 Language and Culture Text A A Bilingual Childhood Text B Culture and Our Use of Language Group Discussion Translation Task Survey Task Cases for Further Study: Cases 19 -21 Additional Reading What Is Language for Us Lesson 8 Cultural Variation in Verbal Communication Text A Why Don't You Say What You Mean? Text B Speaking English with a Japanese Mind Observation Work Pair Work Writing Task Cases for Further Study: Cases 22 -24 Additional Reading Culturally Different Verbal Styles Unit Five Culture and Nonverbal Communication Lesson 9 The Silent Language Text A Our Body Language Text B Who's Wrong? Cross-Cultural Quiz Pair Work Writing Task Cases for Further Study: Cases 25 -27 Additional Reading What We Use to Communicate NonverbaUy Lesson 10 Time and Space Also Speak Text A The Heartbeat of Culture Text B Discovering the Japanese Space Group Discussion Fill-in Work Survey Task Cases for Further Study: Cases 28 - 30 Additional Reading Cultural Conceptions of Time and Space Unit Six Communication Between Co-Cultures Lesson 11 Cross-Gender Communication Text A Put Down That Paper and Talk to Me! Text B He Says ... She Says Pair Work observation Work Writing Task Cases for Further Study: Cases 31 -33 Additional Reading Cases for Further Study: Cases 34 -36 Additional Reading. Four Generations of Americans Unit Seven Culture and International Business Lesson 13 Business Across Cultures Text A Cross-Cultural Marketing Text B Negotiating Across Cultures Translation Task Pair Work Group Discussion Cases for Further Study: Cases 37 -39 Additional Reading Cultural Risks in Multinational Business Lesson 14 Intercultural Management Text A Two Casts of Mind Text B Cultural Views Toward Management In-Class Debate Fill-in Work Writing Task Cases for Further Study: Cases 40 -42 Additional Reading Effective Communication in International Business Unit Eight Developing Intercultural Competence Lesson 15 Intercultural Perception Text A Shakespeare in the Bush Text B The First Lesson at University Fill-in Work Pair Work Survey Task Cases for Further Study: Cases 43 -45 Additional Reading How We Measure Other People's Corn Lesson 16 Culture Shock and Adaptation Text A Living in Two Cultures Text B Culture Shock Interview Task Group Discussion Writing Task Cases for Further Study: Cases 46 -48 Additional Reading Think Locally, Act.Globally Acknowledgement

跨文化交际能力中的知识包括什么?
答:1、模糊容忍度。模糊容忍度是指交际者在认知方面主动地容忍并接受和他们的知识结构、价值观等相冲突的思想及概念,从而为进一步的学习和认知奠定基础。2、开放性。如果没有开放性的态度,大学生志愿者仍难以胜任跨文化交际。有三种与开放性完全不兼容的特征必须要摒弃:一是民族优越感,认为自己的文化较其...

跨文化交际学什么?
答:文化理论和现象。包括文化的定义、层次和特征;跨文化交际的定义;家庭对个体的社会化、社会交际能力、男女家庭角色定位、价值观等的影响;身份的定义和分类;刻板印象及避免产生刻板印象的方法;偏见及其成因;民族中心主义的定义及特点。拓展:跨文化交际是一门交叉性和综合性学科,属于"语言应用类"和"语言...

跨文化交际知识点梳理
答:1.什么叫文化定势? 在进行跨文化交际研究中,学者们往往倾向于把某一文化群体的每一个成员都当做该文化定势的代表,或者当做整体文化形象。这种整体式的文化取向,通常被叫做文化定势。 扩展资料 2.请联系实际解释“跨文化交际”的概念。在特定的交际情景中,具有不同的文化背景的交际者使用同一...

国际汉语教学中的跨文化交际包括哪些内容
答:具体来讲,包括以下几个方面:①历史与现实 与国际汉语教学直接相关的是当代共时文化,我们在初级课堂教学的有关打招呼、自我介绍、问路等内容,更多体现当代共时文化的内容。随着学生对汉语的了解,能够用汉语进行基本的日常交际后,中国古代文化方面的知识就需要适当地引入,成语等高级语言内容也应适当介绍给...

跨文化交际基础知识都有哪些?(汉语的)提供的愈多越好,感激不尽!_百度...
答:平台,可以大体分为言语交流(verbal-communication)和非言语交流(non-verbal communication)。在言语交流中,首先我觉得你要提到Hall(对不起不知道汉语叫什么)的高文化语境和低文化距镜的理论(high-low context),其主要是对比东西方文化的交流中所含信息量和实际用到的言语量的关系。比如中国人的交流...

跨文化交流与沟通的知识
答:其中文化语言学凸显“文化”的侧面,社会语言学凸显“社会”的侧面,而言语交际学凸显“交际”的侧面,这三个不同的侧面都围绕语言符号与非语言符号的“语用”这个核心。正是在这个基础上建立起了这么一门综合性的语言学科。 二 跨文化交际研究的时代必要性 (一)全球一体化的时代特征 20世纪人类的科学技术有了突破...

跨文化交际知识总结—第三章
答:在跨文化交流的广阔领域中,非语言交际占据了至关重要的角色。它如同无声的语言,通过互动性、模糊性和语境的紧密联系,无声地传达信息,塑造印象,甚至影响整个交际过程。非语言交际的魅力 首先,互动性是其基本特性,非语言行为往往与言语同步,无声地对话和互动。其次,非语言行为可能并非有意为之,却...

跨文化交流的基本原则有哪些?有什么作用?
答:跨文化沟通的原则主要有介绍如下:跨文化交际原则包括适应性原则、尊重原则、互惠原则和清晰度原则。这些原则是在跨越不同语言和文化背景的人之间进行有效沟通时需要遵循的基本规则,能够帮助人们更好地跨越障碍,开展有效的跨文化交流。适应性原则是指在与不同文化背景的人进行交流时,需要考虑到他们的文化...

跨文化交际是什么?
答:1、语言的多元性:跨文化交际中,涉及的语言种类多样,需要具备跨语言沟通的能力,同时也需要了解对方的文化习惯和背景。2、文化差异:跨文化交际中,不同文化的价值观、世界观、行为规范等方面的差异,会影响到人们对同一事件或事物的看法和处理方式。3、歧视和偏见:跨文化交际中,由于双方文化差异,容易...

跨文化交际基础知识都有哪些?(汉语国际教育专业用到的的)要汉语!提供...
答:一 跨文化交际的概念及学科背景 从对外汉语专业的角度,“跨文化交际”的概念可以这样界定:在特定的交际情景中,具有不同的文化背景的交际者使用同一种语言(母语或目的语)进行的口语交际。它包含以下几个要点: 1.交际双方必须来自不同的文化背景 文化背景的差异是一个宽泛的概念,既是指不同文化圈之间的差异,也是...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网