急!求高人把信中文翻译成英文!我要寄国外的!

翻译一下:[因为是第一次将信寄往国外,所以不知道你能否收的到]翻译成英文~

This is my first time to send a letter abroad. I wonder whether you will receive it or not.

Dear key:
I miss you very much.
"My heart will go on" to sing: every night in my dreams, the price you, I feel you. But, could not see you smile, call I how to ease to sleep.
You in Britain Norwich, I in China's yunnan province.
So near, so far.
Although we have contact every day, although we every day can say to each other: I miss you, I love you.
But it can't communicate my missing for you.
So I let this letter, with all my thoughts landmarks, and come to the side of you.
I remember I once said: when you came home that day. I will do it, believe me.
Even if life let me no choice, even if mom strict I is driving me crazy, even if autism let I can face life.
I can't stand and missing in flight, I will in the heart whisper your name, and said: someone in the world is in love with me, I live in a man's heart.
I told myself, I have to love life, to live, for I love, are working hard, and I together in the way of struggle.
I'm not touch the better, but because already had you, I don't want to run into better.
I don't will not soon to others, but because already had you, I don't think it's necessary to others again soon.
I'm not in love with other people won't, but the more I know how to cherish you, can be together no easy, has been selected, people don't just let it go.
In the world of the good number is not clear, but is enough to meet you.
Even if you are not the best, not even the most suitable for me, but I cherish the most.
Love is a kind of responsibility, liability, is a lifetime...
Why so much passion in after the feelings can become dull persistence to the last step by step?
In addition to have habit, outside the deep love.
And two helped each other, understanding, tolerance, trust and performing.
Dear key, we are destined to grew old together, so, from now on, you don't need a person experience rains and winds, because now you have me.......
It is only with you when I was only a live sense, so, I will love you until the end of time.
My key, please remember that our commitment.
On the way to the future, and a lot of wind and rain on the us walk through together.
Are you ready?
I'm ready.

Yes, I've promised to write to you! You are the first foreigner who wirtes to me! I am happy to know you name! It is ok about the photograph, I trust you and understand you!

Your name pronounced as"geerda" by Chinese Pinyin(A Chinese method that associate English letters with Chinese character), and it sounds nice. I'm really glad to meet you and hope we can be good friends! My English is not good enough to understand every word of you, so never mind if I make some funny misunderstanding.

My name is Xu Wenjie(in Chinese Pinyin), and you can call me "Jay".
I will send you my photo and hope to recieve yours!
I love you!

有些放在英文里很奇怪的表达方式我改了下,意思没有变~加油哦

给国外啊 我写的比较口语一点 可以吗?

Hey,What's up?最近如何?
See,I wrote letters now and then.But you my first foreigner pen-pal.And I promise you this something gonna last.Forget about the photo things!Cuz I believe in you and feeling you so much.
你看,我平时也写写信.但你是第一个外国的笔友.我向你保证我们的联系不会中断的.忘了照片的事情吧!因为我很相信你,也完全理解你的感受!
I go by the name Jay Xu. Call me Jay please!
我叫Jay 许.(你不用给外国人说拼音 看不懂的)就叫我Jay吧!
Oh!Its cute thing to know your name,is translated to"Ge Er Da"in chinese.My English is a lil bit bad, can you spell simple words to express? Anyway, I be there whenever you wanna talk.
呵!很高兴能知道你的名字,翻译成中文是“格尔达”.我的英语并不是那么好,劳烦你用此稍微简单些.不过呢,我很乐意做你的忠实听众,任何时候都是.
I ll send my pic to you sooner or later.Tell me how you feeling about me then. Wish we could be frds!
我会将照片发给你!告诉我你对我感觉如何.希望我们能成为挚友!

你似乎有点儿激动 lol
我帮你把语句整理了一遍.翻译你也看了,有什么问题可以随时问我.

Yes.I promise to you,too.I'll write letter to you.You are the first person write letter to me who comes from foreigh country!I'm very happy that I can know your name.You want to talk the things abuot photos.I think it doesn't matter.I believe you!And I understand you!Your name translate to Chinese is "geerda",it sound nice.I'm happy to know you.I hope you can be my really friend!And,my English is not good enough.I don't know what meaning of your saying.I want to get your understanding.My name's Xu Wenjie,the "jay"is my name's transliteration.I will send my photos to you and I hope I can receive your photos too!

Yes, I also promise you , give you a letter writing's! You are that I the first write a letter being given to foreigner! I be glad to be able to know your first name very much! , I believe in you! I also understand you! That your first name translates able Chinese phonetic transcription is "geerda" , is very good listen to! My Pleased to meet you , a true friend who hopes that you can become me! Plus, my English be not very easy to may not know your meaning of sometimes! Hope that you can understand that! My first name is Xuwenjie (Chinese phonetic transcription) , the jay "is my transliteration! I will send out a photograph to you , will hope and the photograph being able to receive you! I be fond of you!

找人把一封中文信翻译成英文信 (不要翻译器) 好的加分,不食言_百度...
答:我对自己感到很失望,现在我可以不借助他人的力量而明白你所写的信是什么意思,但是我却不能完全凭借自己的力量给你写信,比如说我的语法错误,往往有时候也不能找到适合的词语来表达我的心情,总之有很多困难,所以我依然不得不向他人求得帮助。I feel very disappointed, now I can not understand ...

请帮我把这封中文信翻译成英文.谢谢!~~~
答:Dear--- Hello I'm your fan in China.I like you and your movies.Thank you to act many good movies.When will you go to China?I want to see you very much!Best wishes!MOre handsome and more handsome!!

请高人帮我把求职信翻译成英文,感激不尽
答:Distinguished leadership of your company:Hello! Thank you very much for sparing the time to review my cover letter, I wish to give me the opportunity. As a professional graduates of Law, Law, and I love their invested great enthusiasm and energy. Learning to live in a few years...

能将中文信翻译为英文的人进来一下~~
答:one of your tens of thousands of your fans.你们的演技真是棒,把J.K.罗琳笔下的魔法世界真实,栩栩如生地展现在亿万观众的面前,你更是将赫敏的勇气,真诚,活泼表演得淋漓尽致,真是太厉害了!请原谅我的英语水平有限,只能写这么多.谢谢你看到这儿.最后祝你的事业更加灿烂辉煌!希望能收到你的回信!

麻烦各位高手帮忙将这封信翻译成英文, 我是在中国学习的学生,我从网...
答:I'm much willing to disscuss all the things regarding China with you and learn some English culture from you as well.I do hope we can be friends so that we can learn from each other.Kind regards,XXX 你的意思大概明白了 没有直接翻译 稍微做了些改动 望采纳^_^ ...

帮忙把一篇中文信翻译成英文(简单的)
答:3, you Ailibuli to me, I feel that there is a sense of loss, I think you can not seem to me this way. Originally had decided to tell you the Juejiao , But after a few days, the mind seems to feel that the lack of what the point. Letter to you only in English,...

请帮我把这封信翻译成英文,谢谢!
答:【应该是第一次给这个老外回信吧。其实没必要这么认真的。不用上来就这么推心置腹的谈人生哲学(如第二段 有关内心不内心的)。因此对第二段稍作了修改。如果只是简单跟人家交个朋友的话,似乎没必要把所有事都拉到民族关系上。所以第三段似乎意义不大。当然,篡改了不少原作。如果不喜欢,大可不必...

请哪位英语高人帮我把一封信翻译为英文
答:I appologize for my not-so-good English. If there is anything wrong with my letter, I am sorry about that.Finally, I wish you a happy new year. I hope everything is excellent, and may the happiness be with you.Also, please say hello to your family!The Chinese girl who ...

谁能帮我把中文信翻译成英文 啊!我寄到皇家马德里那,不要网上翻译,好像...
答:By the way, I put the letter in a piece of paper, and it has my address, is Chinese and English. Come on! Real Madrid! I am looking forward to your reply! Finally, I hope to be able to get the club's family and cristiano ronaldo's signature photos, for real Madrid ...

把这封信翻译成英文,谢谢了
答:Dear XXX,(最好写上人名)Hello!I am a female soccer fan from China. I like your club very much, and will always support you.First of all, I have to congratulate you for your success on last season's competition. (德甲是什么?) The new season is soon to be started. I ...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网