道旁李树全文翻译

道旁李树世说新语古诗全文的意思~

道旁李树文言文原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然。

道旁李树文言文翻译:王戎七岁的时候,曾经与小朋友们一同游玩。看见路边有李树结了很多李子,枝条都被压断了。那些小孩都争先恐后地跑去摘,只有王戎没有去摘李子。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘过来,尝一尝,的确是这样。

导语:刘义庆(403--444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南朝宋政权文学家。《宋书》本传说他“性简素,寡嗜欲”。爱好文学,广招四方文学之士,聚于门下。以下是我整理道旁李树文言文翻译的资料,欢迎阅读参考。
道旁李树文言文原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然。
道旁李树文言文翻译:王戎七岁的.时候,曾经与小朋友们一同游玩。看见路边有李树结了很多李子,枝条都被压断了。那些小孩都争先恐后地跑去摘,只有王戎没有去摘李子。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘过来,尝一尝,的确是这样。
翻译
王戎七岁的时候,曾经与小朋友们一起游玩。看见路边有李树结了很多李子,枝条都压断了。那些小孩都争先恐后地跑去摘,只有王戎没有去摘李子。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在大路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘过来,尝一尝,果然是这样。
道理
这个故事写王戎小时候,观察仔细,善于动脑筋,能根据有关现象进行推理判断。文章最后讲“取之信然”说明他的推理是正确的,突出他是一个聪明的孩子。

《道旁李树》是出自《世说新语》的一篇文言文。《世说新语》是由刘义庆组织文人编写的一部笔记小说。

《道旁李树》全文翻译:

王戎七岁的时候,曾经与小朋友们一同游玩。看见路边有李树结了很多李子,枝条都被压断了。那些小孩都争先恐后地跑去摘,只有王戎没有去摘李子。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘过来,尝一尝,的确是这样。

原文

王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。

注释:


1〔王戎〕西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。
2〔尝〕曾经。
3(诸)众多
4(游)嬉戏玩耍
5〔子〕李子。
6(折枝)压弯树枝
7〔竞〕争相地跑过去。竞:争逐。
8〔走〕跑。
9〔唯〕:只有。
10〔信然〕确实这样。

启示:

这篇文章告诉我们,见到东西要勤于思考,不要贪图眼前的美食,那肯定是有原因才存留下来的。只有多个心眼,留心事物,才可以少吃亏。

典故

三国末年,在琅邪这个地方,有一个叫王戎的人。他因平定吴国有功,被封为安丰侯。他是竹林七贤之一。
传说,王戎从小就非常聪明。他7岁时,有一次和几个小伙伴一块儿外出游玩,发现路边有几株李树,树上的枝条上,结满了李子,而且看上去一个个都熟透了。
小伙伴们一见,就情不自禁地流出了口水。于是,一个个高兴地竞相攀折树枝,摘取李子。惟有王戎站在一旁,一动也不动。
同伴们觉得非常奇怪,就叫喊着问王戎:“喂,王戎,你为什么不摘啊?又红又大的李子,多好呀!”
王戎笑着回答:“那树上的李子肯定是苦的,摘下来也不能吃。你看,这李树都长在道路旁,上面结了那么多李子,却没有人摘,要不是苦的,能会这样吗?”
“道旁苦李”一成语便出于此,也做“路边苦李”。

作者简介


刘义庆(403--444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南朝宋政权文学家。《宋书》本传说他“性简素,寡嗜欲”。爱好文学,广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王赠任荆州刺史等官职,在政8年,政绩颇佳。后任江州刺史,到任一年,因同情贬官王义康而触怒文帝,责调回京,改任南京州刺史、都督和开府仪同三司。不久,以病告退,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。刘义庆自幼才华出众,爱好文学。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。



道旁李树全文翻译

王戎七岁时,有一次和许多小孩一起玩耍,看见道路旁有株李树,树上结了很多李子,枝条都被压断了。那些小孩都争先恐后地跑去摘。只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在大路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,果然是这样。

文言文典故

三国末年,在琅邪这个地方,有一个叫王戎的人。他因平定吴国有功,被封为安丰侯。他是竹林七贤之一。

传说,王戎从小就非常聪明。他7岁时,有一次和几个小伙伴一块儿外出游玩,发现路边有几株李树,树上的枝条上,结满了李子,而且看上去一个个都熟透了。

小伙伴们一见,就情不自禁地流出了口水。于是,一个个高兴地竞相攀折树枝,摘取李子。惟有王戎站在一旁,一动也不动。

同伴们觉得非常奇怪,就叫喊着问王戎:“喂,王戎,你为什么不摘啊?又红又大的李子,多好呀!”

王戎笑着回答:“那树上的李子肯定是苦的,摘下来也不能吃。你看,这李树都长在道路旁,上面结了那么多李子,却没有人摘,要不是苦的,能会这样吗?”

“道旁苦李”一成语便出于此,也做“路边苦李”。


《道旁李树》的原文

王戎七岁尝与诸小儿游,看道边李树多子,折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。

文言文实词解释

出自:《世说新语》,《世说新语》是由刘义庆组织文人编写的一部笔记小说。

⑴ 王戎:字浚冲,西晋时人,竹林七贤之一。

⑵尝:曾经。

⑶诸:许多。

⑷游:游玩。

⑸竞:争着。

⑹走:跑。

⑺折枝:压断枝条。

⑻信然:的确这样。

《道旁李树》的道理

《道旁李树》这篇文章告诉我们,在日常生活的细节里可能隐藏着关于事物的真相。我们要观察仔细,多动脑筋,能根据有关现象进行推理判断。《道旁李树》这篇文章最后讲“取之信然”说明王戎的推理是正确的,王戎是一个聪明的孩子。


王戎的介绍

 王戎是魏晋时期名士,竹林七贤之一,他自少神采秀美,长于清谈,以精辟的品评与识鉴而著称。王戎出身于魏晋高门,祖父王雄,在曹魏官至幽州刺史;父亲王浑,官至凉州刺史,封贞陵亭侯。代表作有《华陵帖》。

【作者简介】

刘义庆(403年~444年),字季伯,彭城(今江苏省徐州市)人,南朝宋宗室、文学家。宋武帝刘裕之侄,长沙景王刘道怜次子,其叔父临川王刘道规无子,即以刘义庆为嗣,袭封南郡公。

永初元年(420年)封临川王,征为侍中。文帝元嘉时,历仕秘书监、丹阳尹、尚书左仆射、中书令、荆州刺史等。著有《后汉书》《徐州先贤传》《江左名士传》《世说新语》。



【道旁李树】译文

王戎七岁时,有一次和许多小孩一起玩耍,看见道路旁有株李树,树上结了很多李子,枝条都被压断了。那些小孩都争先恐后地跑去摘,只有王戎没有动。

有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在大路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,果然是这样。

【原文】

王戎七岁尝与诸小儿游,看道边李树多子,折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。

人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。

【注释】

⑴ 王戎:字浚冲,西晋时人,竹林七贤之一。
⑵尝:曾经。
⑶诸:许多。
⑷游:游玩。
⑸竞:争着。
⑹走:跑。
⑺折枝:压断枝条。
⑻信然:的确这样。

出处南北朝 刘义庆《世说新语》


故事道理

这个故事写的是王戎小时候观察仔细善于动脑筋,能根据有关现象进行推理判断。文章最后讲“取之信然”说明他的推理是正确的,突出他是一个聪明的孩子。

作者简介

刘义庆(403年~444年),字季伯,彭城(今江苏省徐州市)人,南朝宋宗室、文学家。宋武帝刘裕之侄,长沙景王刘道怜次子,其叔父临川王刘道规无子,即以刘义庆为嗣,袭封南郡公。

永初元年(420年)封临川王,征为侍中。文帝元嘉时,历仕秘书监、丹阳尹、尚书左仆射、中书令、荆州刺史等。著有《后汉书》《徐州先贤传》《江左名士传》《世说新语》。



道旁李树全文翻译:

王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争相跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。


原文:

王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。


注释:

1.王戎:西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。

2.尝:曾经。

3.诸:众多。

4.游:嬉戏玩耍。

5.子:李子。

6.折枝:压弯树枝。

7.竞走:争相地跑过去。

8.竞:争逐。

9.走:跑。

10.唯:只有。

11.信然:确实如此。


典故:

晋文帝时,在琅邪这个地方,有一个叫王戎的人。他因平定吴国有功,被封为安丰侯。他是竹林七贤其中之一。

传说,王戎从小就非常聪明。他7岁时,有一次和几个小伙伴一块儿外出游玩,发现路边有几株李树,树上的枝条上,结满了李子,都把树枝给压弯了,而且看上去一个个都熟透了。

小伙伴们一见,就情不自禁地流出了口水。于是,一个个高兴地竞相跑去摘那些李子,唯有王戎站在一旁,一动也不动。

同伴们觉得非常奇怪,就叫喊着问王戎:“喂,王戎,你为什么不摘啊?又大又圆的李子,多好呀!”

王戎笑着回答:“那树上的李子肯定是苦的,摘下来也不能吃。你看,这李树都长在道路旁,上面结了那么多李子,却没有人摘,要不是苦的,能会这样吗?”

“道旁苦李”一成语便出于此,也做“路边苦李”,意义相同。


道理:

这个故事写王戎小时候,观察仔细,善于动脑筋,能根据有关现象进行推理判断。文章最后讲“取之信然”说明他的推理是正确的,突出他是一个聪明的孩子。


作者简介:

刘义庆(403-444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南朝宋政权文学家。《宋书》本传说他“性简素,寡嗜欲”。爱好文学,广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王赠任荆州刺史等官职,在政8年,政绩颇佳。后任江州刺史,到任一年,因同情贬官王义康而触怒文帝,责调回京,改任南京州刺史、都督和开府仪同三司。不久,以病告退,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。刘义庆自幼才华出众,爱好文学。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。



【原 文】

王 戎 七 岁,尝 与 诸 小 儿 游,看 道 边 李 树 多 子,折 枝。诸 儿 竞 走 取 之,唯 戎 不 动。人 问 之,答 曰:“树 在 道 边 而 多 子,此 必 苦 李。”取 之 信 然。


【注 释】

①王戎:是西晋琅琊(今属山东)人,自幼就聪明过人,好清淡,为"竹林七贤"之一,官至尚书令,司徒。

②诸:众。

③游:玩。

④子:果实。

⑤折枝:压弯了树枝。

⑥信然:真是这样。

⑦竞走:争相地跑过去,竞:争逐,走:跑。

⑧唯:只有


【全文翻译】

王戎七岁时,曾经和他的伙伴一同游玩,看见路旁有一棵李树结了许多果实,果实压得枝条快要断掉,小孩们争相跑着爬上树摘果子。只有王戎没去摘。有人问他,王我回答说:“这树长在大路边,果子竟然还有那么多,一定是苦的。”(有人)摘下李子(一尝),果然是苦的。


【出处】

南朝·宋·刘义庆《世说新语·雅量》


【启发】

告诉我们做事要仔细观察,善于思考,根据有关现象进行推理判断,不能盲目追随他人。遇事要冷静沉着。


【成语】

道 旁 苦 李 

拼音: dào páng kǔ lǐ

解释: 比 喻 不 被 重 视 的 人。

出处: 南 朝 · 宋 · 刘 义 庆《世 说 新 语 · 雅 量》:“王 戎 七 岁,尝 与 诸 小 儿 游,看 道 旁 李 树 多 子 折 枝,诸 儿 竞 走 取 之,唯 戎 不 动。人 问 之,答 曰:‘树 在 道 旁 而 多 子,此 必 苦 李。’”

举例造句: 决 飞 只 抢 榆 枋,白 发 青 衫,竟 作 道 旁 苦 李。 ★ 清 · 和 邦 额《夜 谭 随 录 · 阮 龙 光》

拼音代码: d p k l

近义词: 道 边 苦 李

用法: 作主语、宾语、定语;指 庸 才

成语故事: 王 戎 七 岁 时,曾经 与 很多 小孩 一起 到 外边 玩 耍,看到 路旁 有 许多 李子 树上 长满 了 李子,枝头 压得 很低。其他 小 朋友 赶忙 跑过 去摘 李子。只有 王 戎 不动。别人 问他 为 什么 不去 摘,他 说 李 子 树 在 路边 能 有 这么 多 李 子 证 明 其 很 酸 苦,否 则 早 被 摘 光 了。



树在道旁而多子,此必苦李。是什么意思
答:意思是:这树长在路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子。一、原文 王戎七岁,尝与诸小儿游。看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然。二、译文 王戎七岁的时候,曾经与小朋友们一同游玩。看见路边有李树结了很多李子,枝条都被...

王戎不取道旁李的原文和译文是什么
答:译文:王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。

王戒不取道旁李-古文翻译
答:1、译文:王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。2、原文:王戎七岁,...

道旁李树的译文是什么?
答:文言文原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然。文言文翻译:王戎七岁的时候,曾经与小朋友们一同游玩。看见路边有李树结了很多李子,枝条都压断了。那些小孩都争先恐后地跑去摘,只有王戎没有去摘...

树在道边而多子此必苦李翻译?
答:意思:(他们)看见路边有一李树,树上结了很多李子,枝条都被压弯了。那些小朋友争着跑去摘李子。王戎不取道旁李 王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之, 日:‘树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。译文:王戎七岁的时候,曾经(有一次)和一些...

王戎七岁,尝与诸小儿游。 全文翻译
答:王戎回答说:“这树长在路旁,却有这么多的李子,这李子一定是苦的。”(围观的人们)一尝,果然是这样。出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·雅量》原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。或问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。

树在道边而多子此必苦李翻译
答:意思是:许多孩子都争相跑过去摘李子,只有王戎没有动。一、原文 王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。二、译文 王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都...

王戒早慧 的原文和译文
答:王戒早慧原文:王戎(晋朝人)早慧,七岁尝与诸小儿游。见道旁李树多子而折枝(压弯了枝柳),诸儿竞走取之,唯戎不动。或问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信(确实是这样)然(这样)。(据《世说新语》改写) 译文: 王戎小时候很聪明,七岁时曾和众小孩儿一起游戏,...

《道旁李苦》的文言文原文是什么?
答:《道旁李苦》的文言文原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。1、译文 王戎七岁的时候,曾经和许多小朋友一起玩耍,看见路边上李树结了很多李子,把树枝都压弯了。很多小朋友都争着跑过去摘李子...

道旁李树世说新语古诗全文的意思
答:道旁李树文言文原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然。道旁李树文言文翻译:王戎七岁的时候,曾经与小朋友们一同游玩。看见路边有李树结了很多李子,枝条都被压断了。那些小孩都争先恐后地跑去摘...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网