急求地址翻译成英语模式,要标准版的 高分求!!!! 请按照对应顺序....2

~ 河南省平顶山市卫东区建设路东段高新技术产业开发区(北京现代东侧)
High-tech Industry Development Zone, East Part of Jianshen Road, Weidong District, Pingdingshan, Henan(East of Beijing Modern)
河南省焦作市解放区神州路2666号
No.2666, Shenzhou Road, Jiefang District, Jiaozuo, Henan
河南省许昌市魏都区许由路63号
No.63, Xuyou Road, Weidu District, Xuchang, Henan
河南省安阳市龙安区铁西路南段路东
East side of southern part of Tiexi Road, Longan District, Anyang, Henan
河南省商丘市梁园区民主路金桥路交叉口北
North of crossing of Minzhu Road and Jinqiao Road, Liaoyuan District, Shangqiu, Henan
河南省洛阳市西工区纱厂西路86号(王城大道与纱厂路交岔口东北角)
No.86, Shachangxi Road, Xigong District, Luoyang, Henan(Northeastern corner of crossing of Wangcheng Avenue and Shangchang Road)
河南省洛阳市瀍河回族区启明南路新华夏汽车广场
Xinhuaxia Automobile Square, Qimingnan Road, Chanhe Huizu District, Luoyang, Henan
河南省开封市金明区金明大道与北环交叉大转盘东北角
Northeastern corner of crossing of Jinming Avenue and Beihuan, Jinming District, Kaifeng, Henan
河南省濮阳市华龙区106国道(一汽大众和东风本田之间)
No.106 Naitonal Highway, Hualong District, Puyang, Henan(Between FAW and Dongfeng Honda)
河南省周口市川汇区迎宾大道(周商路)与太昊路(南环路)交叉口东500米路南
South side,500 meters to the east of crossing of Yinbin Avenue(Zhoushan Road) and Taihao Road(Nanhuan Road), Chuanghui District, Zhoukou, Henan
河南省鹤壁市淇滨区107国道东(荣基汽车城)
East side of No.107 National Highway, Qibin District, Hebi, Henan
内蒙古自治区呼和浩特市赛罕区如意开发区腾飞大道3号
No.3, Tengfei Avenue, Ruyi Development Zone, Sanhan District, Huhehaote, Inner Mongolia Autonomous Region
内蒙古自治区乌海市海渤湾区海达路新车管所十字路口西北角
Northwestern corner of crossing of Haida Road(new Automobile Administration Institution), Haibowan District, Wuhai, Inner Mongolia Autonomous Region
山西省运城市河津市东都商城西六区
No.6 West Zone, Dongdu Shopping Mall, Hejin, Yuncheng, Shanxi
西藏自治区拉萨市城关区罗布林卡路19号
No.19,Luobulinka Road, Chengguan District, Lasa, Xizang Autonomous Region
西藏自治区拉萨市城关区金珠西路
Jinzhuxi Road, Chengguan District, Lasa, Xizang Autonomous Region
陕西省西安市未央区三桥经济技术开发区疏导线58号(西部车城南门口)
No.58 of Shudao line, Sanqiao Economical and technic Development Zone, Weiyang District, Xian, Shanxi(south entrance of Western Automobile Town)
陕西省西安市未央区经济技术开发区明光路58号(市消防支队对面)
No.58, Guangming Road, Economic and technic Development Zone, Weiyang District, Xian, Shangxi (opposite City Rire Branch Department)
陕西省西安市灞桥区产灞生态区金桥路以东CB1-3-23
CB1-3-23, east of Jinqiao Road, Chanba Shengtai Zone, Baqiao District, Xian, Shanxi
陕西省西安市雁塔区西高新锦业一路68号甲
Jia of No.68, Gaoxinjinyeyi Road, West of Yanta District, Xian, Shanxi

急救,英文地址翻译
答:Room 1305, Hongyun Dihao International, 151 Wusi Rood, Gulou District, Fuzhou

急求地址翻译成英语模式,要标准版的 高分求!!! 请按照对应顺序...3...
答:No.2488, Nanshan Street, High-tech Zone, Fengman District, Jilin City, Jilin Province 黑龙江哈尔滨市道里区机场路16号,在二手车市场的对面,迎宾加油站往前走,机场高速入口处 No.16, Jichang Road, Daoli District, Haerbin, Heilongjiang(Opposite second-hand car market, in front of Yinbin...

急求地址翻译成英语模式,要标准版的 高分求!!! 请按照对应顺序...6...
答:北京市海淀区安宁庄东路15号 No.15, Anning Village East Road,Haidian District,Beijing.北京市石景山区古城大街(特钢公司厂内)北京国际汽车贸易服务园区F区5号 No.5, F Zone, Beijing International Auto Trade Service Park Gucheng Street (Inside Tegang Company)Shijingshan District, Beijing.北京市...

急救啊..~,,,这个地址怎么用英语写??~
答:Chong Guang Cun Commercial Centre 3-5-2,Shi Ping Qiao Guan Sheng Yuan,Jiu Long Po District, Chongqing City,P.R.China 你的翻译没问题。

急求地址翻译成英语模式,要标准版的 高分求!!! 请按照对应顺序...2...
答:High-tech Industry Development Zone, East Part of Jianshen Road, Weidong District, Pingdingshan, Henan(East of Beijing Modern)河南省焦作市解放区神州路2666号 No.2666, Shenzhou Road, Jiefang District, Jiaozuo, Henan 河南省许昌市魏都区许由路63号 No.63, Xuyou Road, Weidu District, ...

急求地址翻译成英语模式,要标准版的 高分求!!! 请按照对应顺序...4...
答:Airport Avenue, Yanhu District, Yuncheng, Shanxi 河北省保定市定州市定曲路 Dingqu Road, Dingzhou, Baoding, Hebei 山西省阳泉市新北区李荫路666号 No.666, Liyin Road, Xinbei District, Yangquan, Shanxi 河南省郑州市管城回族区郑汴路东建材对面中博汽车广场 Zhongbo Automobile Squre, in front ...

如何将地址译成英文
答:翻译成英文就是: Address: Room 201, 18 Tianchang Road, Huangyan District, Taizhou City, Zhejiang Province. 对照上例,翻译时有几点需要注意: 中文地址的排列顺序是由大到小:×国×省×市×区×路×号,而英文地址则刚好相反,是由小到大:×号×路(Road),×区(District),×市(City),×省(Province),×...

英文的地址书写格式是什么?
答:英文地址的写法与中文相反;英文住址原则上是由小至大,如必须先写门牌号码、街路名称,再写城市、省(州)和邮政区号,最后一行则写上国家的名称。例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,您就要从房开始写起:Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingdaoCity...

地址翻译成英文?
答:地址的英语写法是:address 造句:What address 句子的意思是:什么地址

中国的住址怎么翻译为英文(如某某市某某区某某社区某栋)
答:英文的地址的话从小到大的顺序写,即某栋某社区某某区某市 NO.**building, ** area,** district, **(市一般不用加city)例如:广州市白云区A区2栋,NO.2building, A area,Baiyun district, Guangzhou

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网