谁能帮我翻译一下这几个句子?英译汉。

请帮我翻译一下这两个句子。英译汉。~

第一句是:这项计算太过复杂,以至于人类的一台电脑需要数年才能计算出来。
第二句是:他伸直了他那布满疤痕的双腿。

1.李平已决定更加努力学习,尽快赶上其他同学(catch up with)
LiPin has made up his mind to study harder, and catch up with other students as soon as possible.
2 .明天晚上将有一场中美足球赛
There will be a football match between China and the USA tomorrow evening.
3.新年快到了,所有人都在忙着为它做准备.(be busy doing)
New Year's Day is coming,and all the people are busy preparing for it.
4 .李平游泳比我好得多.
LiPin swims much better than me
5.下次你要尽量小心一些
Try to be more careful next time
6.李蕾,有你一个电话
LiLie ,there's a call for you.
7.你为何不脱下你的毛衣?你需要穿凉快些(take off)
Why don't you take off your sweater? You need to be a little cooler
8.谢谢你给我这样一个精美的礼物
Thank you for giving me such a wonderful present
9.收音机说云彩很快会散去(lift)
The radio said that the clouds will lift soon
10.她正准备睡觉,突然电话铃响了.(when)
She was going to bed when the telephone rang
11.大雨使成千上万人无法上班(keep from)
The heavy rain kept thousands of people From going to work
12.听说他与那边踢球的男孩相处不错(it is said)
It is said that he gets on well with the boy playing football there
13.必须采取一切措施防止水土流失(be done)
Every thing should be done to keep the water and soil from losing
14.我宁愿在阅览室看书也不愿出去吃鱼和炸土豆条(prefer)
I prefer reading book in the reading room instead of going out to eat fish and chips
15.类似的事故几乎月月发生(such)
Such accident almost happens every month
16.我们大概完成了工作的三分之二.(more or less)
We have finished more or less two thirds of the work

准确:
1.尽管锅炉壳与蒸汽管是密封的,但还是有一部分热损耗掉了。

2.由于我们的发展一直受到(外界)的关注,所以我们不会对扰乱我们世界的问题无动于衷的。

无论热水器壁和蒸汽管道密封得多好,总是有些热量会溢出然后损失掉。
对我们自身的发展不懈的注重没有让我们对对世界产生重大影响的问题变得冷漠。

然而仔细锅炉蒸汽管道外壳和密封的,一些热通道及丢失。

坚持不懈地重视我们的发展不会给我们无动于衷promblems的激荡我们的世界。
。(⊙﹏⊙b汗……不过词典翻译就这样……)

谁能帮我把几个句子翻译成中文
答:3.跟我交朋友 make friend with me 4.看她的父亲 look after her father 5.在房间里唱歌 sing in the room 6.要不要给他回信 reply him or not 7.别在街上玩球 Don't play ball in the steet.8.去车站怎么走 how does the way to the station?9.来写字 come and write 10.改变我...

谁能帮我翻译一下这几个句子,翻译好了加分50!
答:1, seeing the old man was dying, the neighbors without delay, sent for a doctor at once 看到老人奄奄一息,邻居们一刻也没有耽误,马上请来医生 2, a beautiful orchard VIP pay day after day to work hard and to water, weeding, remove stones. But the harvest time always pleasant...

谁能帮我翻译一下这几句句子啊(中译英)?谢谢啦!
答:1. 如果你在这样的天气出去的话,就会有感冒的危险。(there is a risk of…)If you go out in this weather, there is a risk of catching a cold.2. 这种乏味的工作简直是在浪费她的才能。(a waste of…)Such a boring job is a waste of her talent.3. 她在这一领域很有名气,...

谁帮我翻译下这几个句子
答:2 露天的强光和高温与清爽的林荫小道和建筑内饰形成了对比。3 他收到了满满的几篮子祝福他生日的卡片,信件和电文。4 中国革命产生了实际性的量变,紧接着就在世界力量的关系上引起了质的改变 5 甚至没有多少人知道这幅画的存在,直到它在1937年在一个展览上展示,之后就很快的被博物馆买了下来。6...

谁能帮我翻译一下这些句子
答:7.我基本上是一个头脑简单的人。I am generally a simple-minded person.8.诚实是一种很好的品德。Honesty is a kind of great virtue.9.我最不能容忍别人对我说谎。What I can bear the least is to be lied to.10.他对食物不讲究,但对穿着却很挑剔。He isn't particular with food, ...

急!谁能帮我翻译几个英语句子?急!翻译一定要对!
答:2. It's a little bit expensive. Can it be cheaper?3. Is there a little larger size for this kind of clothes / shoes?4. I can only speak a little English.5. Please speak it slowly, my English is not so good.6. I don't understand what you mean.7. I only want ...

帮我翻译这几个句子!
答:He was spotted by police by accident boarding a plane for Paris.3. 你曾和你朋友打过赌吗?Have you made a bet with your friends?4. 他对他的愚蠢的行为做出的解释实在是 难以置信。What accounts for his silly behavior is really unbelievable.5。这张照片使我想起了我们共同度过的美好...

谁能帮我翻译这几个句子..高分..在线等
答:1.孩子们可以从这些活动中学到很多知识 Chirldren can learn a lot from these activities.2.这个花园在照片上看起来很漂亮 This garden looks very pretty in photo.3.王小姐正为她的经理和一位来访者安排一次约会(make an appointment)Miss Wang is making an appointment for her manager and a ...

请帮我翻译下这几个句子?谢了
答:half-done.You are supposed to finish it alone.不要把你的工作只做一半,你应该独自的完成所有工作 5 I do not teally know what to do with John,who is so difficult to please.我真不知道如何和很难高兴起来的约汗相处 问题补充:不好意思,第5个句子打错了个词,是I Do not really ...

谁能帮我翻译一下这几个句子?CET4
答:Income税收应该涉及一个人的年收入。8.Research universities have to keep up with the latest computer and scientific hardware regardless of price.研究型大学要跟上最新的计算机和科学的硬件,不考虑价格问题。9.The rapid developmet of communications techonnology is transforming the manner in whch ...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网