求日语高手帮忙翻译一个论文的提纲

找个高手帮忙组织个论文提纲,不胜感激!!!~

拜托LZ说详细点

日本の文化に兴味深いから、日本语を勉强することを决めた。四年间の勉强を通して、日本の文化についての认识を深めた。日本史を学习する间、特に「织田信长」という名前が非常に印象深かった。そして、いろいろな资料から见ると、その人物は中国三国时期の曹操と似ているところが多いと思う。时期と地域は完全に违っていたその二人は一体どのような似ている生きた背景と个性があるだろうか、また、二人の相违点は具体的になんだろうか。本稿では以上の问题を论じていきたいと思う。
“希望各位能通过这篇论文能对这两位枭雄有一个新的认识!”这句话没翻译了,觉得好像没那么必要写~~ 个人观点哈~ 很久没写日文了,望纠错~

日本の企业文化

第二世界大戦が终戦した以后、日本はわずか30年をかけて、戦后の麻痹と混乱状态から现在の世界の第二経済大国になったのである。さらに、80-90年代において、全世界の経済范囲内にリードの役割になった。毎年のマガジンのフブスにあげられている世界500强の企业の中に、日本企业が多いに选出され、かけがえのない重要な地位になったのがわかる。この中、独特の企业文化も日本経済発展中において、决定的な役割を果たしたと言えよう。本文には、日本の歴史、文化、社会の意识形态等を通し、日本の企业文化を解析していく。そして、中国、西洋の企业文化と対比しながら、日本企业の文化の特徴及び优れた点、欠点を示したい。

lz,日文的论文中一般不采用第一人称,所以我没有给你翻译进去。
另外,写论文时一般也都采用原型,没有必要把单词变成敬语的~

敬请高人指教~

第二次世界大戦后、日本は、ポストからわずか30年を要した、麻痹し、世界第二位の経済大国の戦争の混乱の开発。最后の80から90世纪の世界経済の中では、市场の枠组みの中で主要な役割を果たした。年间フォーブス志のグローバル500企业が、日本企业の多くでは选択されていると、重要な役割を果たします。日本の経済発展にこのユニークな企业文化にも决定的な役割を果たした。この论文では、日本の歴史、文化、社会、思想などの开始により、日本の企业文化を解决するためにそうする。と中国と西洋の文化の比较日本の企业文化とは、长所と短所の特性を强调する

求日语达人帮忙翻译毕业论文的摘要——急,在线等。有满意的可追加分数...
答:寓意は奥深くて、広泛な影响力があり、一国の国民の日常経験の総括と缠めであり、その国自身及び民族の豊かな文化が见えられ、各国で皆长い歴史を持っている。

急,在线等。请日语高手帮忙翻译一下论文摘要。
答:暧昧语の特徴は远回しの言い方で、暗示な意味もあるので、人に愉快や和やかな人间関系を作れる。だから、日本人に爱用されている。だが、多数な外国人には理解しにくいである。日本语の暧昧语は特に日本人の考...

日语高手帮忙翻译一下 小论文谢谢 有悬赏
答:それ以降は、日本のこのような何かを学ぶ:発见された限り、彼は1つの侧面は、あなたの强い彼より场合でも、ステータスの低い本格的な研究では、彼が脇を伝统的な动きは、元のテキストの研究をお楽しみだ。

求日语高人帮忙翻译成文章体~~~急!
答:本论文はいろんな方面から日本人口高齢化の原因、発展并びに日本経済に対する影响などを分析し、日本政府が高齢化に対応するための一连の措置を概说することで、中国の人口高齢化に有益な政策を取り上げると同时に...

急求日语专业高手帮我翻译一段话,我论文中要用的。谢谢啦
答:第二及びなぜなら「つまずく」この共通性と一绪にリンクの三万ドルの间。中国のアニメーションが自分の特性を持つことができ、それ自身ずに、独自のテーマを持っていますが、ではない"魂。」日本のようにな...

...自己翻译的不够准确,请哪位日语高手帮忙翻译一下这两句话,十分感谢...
答:自らの方式を相手に伝える自分の诚心诚意ですでで表して方式で自分の独特な性格だった。日本人の非言语行为に重点を置いている颜の表情や身体言语の使用で、それも表情は、姿势が様式化している。

亲,大侠们,帅哥美女们,请帮帮忙。帮我翻译一下两段话,这是要用于毕业论...
答:本论文では、日本の女性の着物では、例えば、その歴史を通じて、発展因子や唐妇人服と日本の着物を分析し、比较し、システムはアパレル、日本で精致中国の衣类の文化への影响、その结果を生成した我々の日本の伝统...

求日语高手帮忙翻译一个论文的提纲
答:日本企业の文化の特徴及び优れた点、欠点を示したい。lz,日文的论文中一般不采用第一人称,所以我没有给你翻译进去。另外,写论文时一般也都采用原型,没有必要把单词变成敬语的~敬请高人指教~...

急,日语论文摘要翻译,哪位高手帮翻译一下,
答:人々は理解していると环境问题"紧急"。环境问题への関心が高まるを求め、车両の"グリーン"の重要性を理解し、环境の大切さを知っている。これまでの研究では、企业文化、先端技术、研究、贩売のアイデアを日本の...

能用日语帮我翻译一下下面这大段话么,论文用
答:単一の材料で包装物回収リサイクルしやすい。もし现在の市场の上の1种が现れて高密度ポリエチレンベースの纯ポリエステルコーラ瓶、再生しやすい。多阶层构造の复合材料を考えなければならない分离を妨げない再...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网