卜算子.送鲍浩然之浙东的解释

卜算子送鲍浩然之浙东的意思~

卜算子·送鲍浩然之浙东
作者:北宋·王观
水是眼波横,山是眉峰聚。
欲问行人去那边?眉眼盈盈处。
才始送春归,又送君归去。
若到江南赶上春,千万和春住。
译文
水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。刚送走了春天,又要送你回去。假如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春天的景色留住。

扩展资料
《卜算子·送鲍浩然之浙东》是北宋词人王观创作的词。题目一作《别意》。这是一首送别词,写的是春末时节送别友人鲍浩然,表达了词人送别友人鲍浩然时的心绪。这首词以眼喻水,以眉喻山,设喻巧妙、情趣盎然,又语带双关,写得妙趣横生,在送别词中独树一帜。
创作背景
春末时节,词人在越州大都督府送别即将回家乡(浙东)的好友鲍浩然。虽然自己家在如皋,欲归不得,羁旅之愁难以为怀,但仍衷心祝福好友,望好友能与春光同住。

一、译文:
江南的水就像美人的眼波流转,山就像美人的秀眉相聚。要问远行的人到哪去,到山川秀美的江南,江南山水美好的样子。我在东京刚刚送走春天,又要送你到浙东去。如果到了江南,你赶上春天,千万留住春天。
二、全诗:
水是眼波横,山是眉峰聚。
欲问行人去哪边?眉眼盈盈处。
才始送春归,又送君归去。
若到江南赶上春,千万和春住。
三、注释:
1、王观,字通叟,如皋(今江苏)人。生卒年不详。
2、鲍浩然:生平不详。
3、眼波横:形容眼神闪动,状如水波横流。
4、眉峰聚:形容双眉蹙皱,状如二峰并峙。
5、眉眼盈盈处:喻指山水秀丽的地方。盈盈:美好的样子。



扩展资料:
全诗赏析:
此词送别友人,构思新颖。没有送别情境的刻画和别情依依的渲染,开头便着眼于山、水。水是横着的眼波,山是皱着的眉头,将离人的形象放得无穷大,以眉眼盈盈喻山川之美,故乡山河之美。将人之眉眼与自然山水两组意象重复叠加,在艺术表现上很有特色。
上阕将“送君归”与“送春归”叠合,忽生“到江南赶上春”的奇想,又叮嘱:“千万和春住”。一扫千古惜春佳句,独具创新之佳妙。

  【译文1】
  [水好像是眼波,]
  [山好像是眉峰攒聚。]
  [要问远行的人去哪里?]
  [有山有水风景很美的地方。]
  [方才送春天归去了,]
  [又送君(鲍浩然)回去了。]
  [要是到江南(江苏浙江)赶上春天 ]
  [千万要和春天一起住。 ]
  【译文2】
  江水像佳人的眼波一样清亮,山像美女微微蹙着眉。朋友要去哪里呢?就是要到像南方佳丽眉眼之间风情万种的地方。 才刚送走了春天,又要送你回去,如果你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春光留住。
  【译文3】
  碧绿的江水,像美人横转的眼波;重叠的青山,像美人聚拢的眉峰。
  真想问问那些在路上行走的人儿要到那个方向?
  应该是像你一样,急着要去好山好水的地方吧!
  唉!才送走了春,如今又要送你回家乡。
  朋友,回乡时,若还赶得上江南迷人的春色,
  千万住下来过过美好的日子,可别急着走呵!

  【赏评】:
  这是一首送别词。词中以轻松活泼的笔调、巧妙别致的比喻、风趣俏皮的语言,表达了作者送别友人鲍浩然时的心绪。
  词的上片着重写人,起首两句,运用风趣的笔墨,把景语变成情语,把送别时所见自然山水化为有情之物。当这位朋友归去的时候,路上的一山一水,对他都显出了特别的感情。那些清澈明亮的江水,仿佛变成了他所想念的人的流动的眼波;而一路上团簇纠结的山峦,也似乎是她们蹙损的眉峰了。山水都变成了有感情之物,正因为友人鲍浩然归途中怀着深厚的怀人感情。
  三、四两句,点出行人此行的目的:他的去处,是“眉眼盈盈处”。“眉眼盈盈”四字有两层意思:一指江南的山水,清丽明秀,有如女子的秀眉和媚眼;二指有着盈盈眉眼的那个人。因此“眉眼盈盈处”,既写了江南山水,也同时写了他要见到的人物。此二句写送别时的一往情深却又含而不露。
  上片写友人一路山水行程,含蓄地表达了惜别深情;下片则直抒胸臆,兼写离愁别绪和对友人的深情祝愿。过片两句,正面点明送别。作者用两个“送”字递进,将作者“黯然销魂”的愁苦之情描写得极为深切。加上作者自己家离长江不远的如皋,欲归不得,羁旅之愁益觉难以为怀。结末两句,是词人强压心中沉痛之情而对远去的友人所作的美好祝愿与叮咛:希望友人到江南后,千万要与美好的春光同住。这两句,一反送别词中惯常的悲悲切切,写得情意绵绵而又富有灵性。

卜算子·送鲍浩然之浙东这首诗的意思
答:释义:水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。刚送走了春天,又要送你回去。假如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春天的景色留住。原诗:水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。

卜算子·送鲍浩然之浙东这首诗的意思
答:译文 江水像佳人的眼波一样清亮,山像美女微微蹙着眉。朋友要去哪里呢?就是要到像南方佳丽眉眼之间风情万种的地方。 才刚送走了春天,又要送你回去,如果你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春光留住。

卜算子.送鲍浩然.之浙东,请给我解释一下这首诗的意思
答:【译文】水好像是眼波横流,山好像是眉峰攒聚.要问远行的人去哪里?有山有水风景很美的地方.才送春天归去了,又要送君(鲍浩然)回去了.要是到江南赶上春天,千万要把春天留住.【注释】1. 之:到,往.浙东:宋代置浙江东路,管辖绍兴以及婺、温、台、明、处、衢六州,即今浙江省钱塘江以东地区.2...

卜算子送鲍浩然之浙东王观古诗的意思是什么?
答:译文水像美人流动的眼波,山想美人蹙起的眉毛。要问行人到哪里去?到那山水交汇的地方去。刚刚才送走美好的春天,而今又要送你归去。到江南如果赶上春光,请务必和春光长相驻守。赏析这是一首送别词。作者送友人鲍浩然去浙江东南,浙江东南素以山清水秀闻名,所以词从山水写起。作者把美丽的山水比嘴...

卜算子 送鲍浩然之浙东的意思以及中心思想
答:中心思想:上片含蓄地表达了词人与友人的惜别深情;下片则直抒胸臆,兼写离愁别绪和对友人的深情祝愿,表达了心中对鲍浩然的不舍与留恋,以及对他的生活送出祝福。原文:卜算子·送鲍浩然之浙东 水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,...

朴算子咏梅送鲍浩然之浙东译文翻译
答:卜算子·送鲍浩然之浙东 宋代:王观 水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。译文 水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。刚刚把春天送走,又要送你归去。如果你到江南能赶上春天,...

卜算子送鲍浩然的诗意
答:《卜算子① ·送鲍浩然之浙东》② (宋·王观)水是眼波横,③ 山是眉峰聚。④ 欲问行人去那边,眉眼盈盈处。⑤ 才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。【译文】:江南的水就像美人的眼波流转,山就像美人的秀美相聚。要问远行的人到哪去,到山川秀美的江南,江南山水美好的...

卜算子送鲍浩然之浙东的具体意思,只要意思
答:卜算子·送鲍浩然之浙东 王观 水是烟波横,水好像是眼波横流,山是眉峰聚。山好像是眉峰攒聚。欲问行人去哪边?要问远行的人去哪里?眉眼盈盈处。有山有水风景很美的地方。才始送春归,方才送春天归去了,又送君归去。又送君(鲍浩然)回去了。若到江南赶上春,要是到江南(江苏浙江)赶上春天...

卜算子。送鲍浩然之浙东的解释
答:卜算子·送鲍浩然之浙东 王观 水是烟波横,水好像是眼波横流,山是眉峰聚。山好像是眉峰攒聚。欲问行人去哪边?要问远行的人去哪里?眉眼盈盈处。有山有水风景很美的地方。才始送春归,方才送春天归去了,又送君归去。又送君(鲍浩然)回去了。若到江南赶上春,要是到江南(江苏浙江)赶上春天...

卜算子.送鲍浩然之浙东的解释
答:【译文1】[水好像是眼波,][山好像是眉峰攒聚。][要问远行的人去哪里?][有山有水风景很美的地方。][方才送春天归去了,][又送君(鲍浩然)回去了。][要是到江南(江苏浙江)赶上春天 ][千万要和春天一起住。 ]【译文2】江水像佳人的眼波一样清亮,山像美女微微蹙着眉。朋友要去哪里呢?

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网