恳求哪位英语人士帮我翻释一下下面一段英文!

求文献翻译,15分。下面是化工类关于催化剂的一段英文,恳求哪位英文不错的朋友帮我翻译下吧,谢谢啦~

我自己的翻译:
VOCs(挥发性有机化合物)被认为是一种可以引起许多环境问题的一大类空气污染物。越来越多的挥发性有机化合物同它们的毒性和致癌性物质释放到大气中,这就要求研究人员找到一种有效的方法销毁它。催化燃烧是在低温下把挥发性有机化合物转化成CO2和H2O的有效方法。如铂,钯,钌等贵金属是众所周知的高活性的挥发性有机化合物的氧化催化剂。普遍认为一种新的挥发性有机化合物的催化剂应注意两件事情:气温较低活性和较高的热稳定性。然而,在大多数情况下,在一个从300°C 升至1300°C 的催化反应器中存在温度梯度而各种挥发性有机化合物燃烧催化剂需要能覆盖这个温度变化的范围。当操作温度超过1000° C时,将会导致催化剂在活跃点烧结,其催化活性随之下降。通常情况下,最常用的支持是氧化铝,它在某些情况下并不能保证足够的热稳定性。在这个意义上说,开发一个新的,热稳定,低成本的材料作为挥发性有机化合物的燃烧的支持和催化剂,是非常需要的。

第一张图是产品的成分说明:

70% Wool/laine, 25% Nylon, Recycled F5% Recycled Fibres/ Fibres Recyclees
Width / Largeur: 60/152 cm

70%羊毛/莱恩,25%尼龙,再生F5%再生纤维/纤维,耐磨性:40,000双面擦拭,产地是意大利。

第二张图也是面料的成分和产地说明:
100%棉料,耐磨性:12,000双面擦拭,产地是以色列。

您的邮件无法送达。
您发给xxx的邮件无法送达的原因是:接收邮件地址可能不正确。
更多信息
5.4.1收件地址拒绝:连接关闭[(一串错误代码,包括一个单词:保护)]
如果您将此消息群发到多个地址,您每一个没有到达的地址都将接收到一个这样在提醒。
手打个人翻译,满意记得采纳~

Your message couldn't be delivered
您的消息未能被发送
The message you sent to julian.king@bonhams.com couldn't be
你发送给julian.king@bonhams.com的消息
delivered due to: Recipient email address is possibly incorrect.
未能被发送,原因是:接收者的电子邮件地址很有可能是错误的。

Further information
更多信息
5.4.1 Recipient address rejected: Access denied [VE1EUR01FT038.eop-EUR01.prod.protection.outlook.com]
收件地址拒绝
If you sent this message to multiple addresses, you'll receive a notification like this for every one that didn't arrive.
如果您将此消息发送给了多个地址,您将会为每一个消息收到此类消息。

你的信息无法传达
您发送到julian.king@bonhams.com的邮件无法发送,原因是:收件人的电子邮件地址可能不正确。
进一步的信息5.4.1拒绝接收地址:拒绝访问[VE1EUR01FT038.eop-EUR01.prod.protection.outlook.com]如果您将此消息发送到多个地址,那么对于每一个未到达的地址,您将收到类似这样的通知。

请英语好的朋友帮我翻译一下
答:1.allright,youneedme,don'tyou? 是的,你需要我,不是吗?2.Iwanna stay with you 我要和你在一起 3.what's wrong with you? 你怎么了,出什么事了?4.gonna sleep in a hurry don't think about anything 着急要睡觉什么都没想 5.why did you keep say that? 你为什么还说那些 ...

麻烦英语强的朋友帮我翻译一下几句话,谢谢
答:1、这是XXX柜的FORM-E,请确认后尽快回复 This is the FORM-E for the goods of XXX containers. Please confirm and reply ASAP.2、麻烦把XXX柜的FORM-E样榜发给我。Please send me the sample of FORM-E for the goods of XXX containers.3、哪个货柜要做FORM-E的,尽快把FORE-E的样榜发...

恳求哪位英语人士帮我翻释一下下面一段英文!
答:您发给xxx的邮件无法送达的原因是:接收邮件地址可能不正确。更多信息 5.4.1收件地址拒绝:连接关闭[(一串错误代码,包括一个单词:保护)]如果您将此消息群发到多个地址,您每一个没有到达的地址都将接收到一个这样在提醒。手打个人翻译,满意记得采纳~...

请大家帮我翻译一下英语
答:Bitterness ★★辛酸的滋味★★ Standing still on the beach, 一个人静静地站在沙滩上,thinking of the hurtful speech. 脑子里回荡着那些伤人的话Wondering why he had to be cruel, 想着他为什么要那么残忍对我,and makes the sand being washed away,我的泪水哗哗地流淌着,by my tears 冲冼...

恳求英语高手帮我翻译一下,不胜感激,很急!!
答:in an inter-space communion.4.当窗外不再是先前的风景,看得见的依然是和谐的色彩。When the scenery out of the window gets changed, the harmonious colors are still in sight.你这20分有点超值,今天心情好帮你翻译翻译,平时200分还懒得翻,因为中文意思太难懂了! ---yoyossss ...

恳请英语高手进入帮忙翻译一下吧,重赏!!!(对我很有用的.对采纳的答案将...
答:the love is the end wealth of the this present life each other, also will continue in the future life probably.A" sorry, I love you" becomes to stay in the world of of unique speech.If know to is that so the final outcome, would the people still love each other the 么...

恳请英语高手帮我 将下面的中文翻译成英文,谢谢。在线等 只要准确就...
答:2.Burns staff wear labour protection.1.Staff wear protective equipment.2.Employees go through security training,examination of qualified mount guard.3.Standardized operations,effectively.3.Blade slashed staff wear.1.Employees are equipped with protective equipment.2.Employees go through security...

恳请英语好的朋友帮忙翻译以下?
答:女孩:"the one"? which one? (那一个是哪一个)男孩: The One we met last night(就是昨晚我们见面的那个快餐店++老地方)(既然以前来过,肯定是那个"老地方"了)女孩: okay see you then At The One (那好吧!呆会"老地方"不见不散 )(创意解说)1 {the one}有"唯一"的意思,既然...

那位英语强人帮忙翻译一下?
答:哪位强人帮忙翻译一下 谢 <法语> 这句单纯的意思就是一生 如果有前后语,又是男人对女人说的,我估计就是终他一生(去做什么,例如爱她) 那位工科的英语强人帮我翻译一下阿,不胜感激 正反转开关 FWD/REV switch (Forward/reversible的缩写) 电源插口 Electrical socket outlet 离合器 Clutch 吸墨插座 Ink-adsorpt...

麻烦大家,帮我用(英语)翻译一下
答:3.I did not make a phone call to him until last night.4.They are already along the littoral constructs 3 companies, market and apartment buildings.5. Toms and I am at a today the new hotel have a meal.6.You why not sell out immediately the house?7.Say a truthful story ...

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网