英文地址求翻译

求翻译英文地址~

Room 211, Jincheng Center, Eastern Road of South 3rd Ring Road, Fengtai District, Beijing, China.

Building No. 40, Phase 4
Daxuesheng Apartment
Lane 1000, Wenhui Road
Fongsong Subdistrict
Songjiang District
Shanghai
P.R. China (建议加邮政编码)


~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~

5-2-1401,5栋2单元1401号
(中国)四川省成都市锦江区华润路158号翡翠城(楼盘)四期5-2-1401
No. 1401, Unit 2, Building 5, Phase 4, China Resources Feicuicheng Estate, No. 158, Huarun Road/Street(看当地习惯选用), Jinjiang District, Chengdu City, Sichuan Province, PRC

又,华润,China Resources,简称CRC
供参

中国四川省成都市锦江区华润路158号翡翠城(楼盘)四期5-2-1401
Room 5-2-1401, Phase 4, China Resources Feicuicheng Estate, No. 158, Huarun Road, Jinjiang District, Chengdu City, Sichuan Province, P.R. China

地址的英语是什么?
答:英文地址:X号+X路(road)+X区(district)+X市(city)+X省(province)+X国(country)注意:两个后面都有点。因为这个加点是为了区别add(add这个单词的意思是“加”)。后面如果要加地址,应当写为add.:(地址)或者addr.:(地址)。address 英 [əˈdres] 美 [ˈædres]...

地址用英文怎么写
答:翻译成英文是:address address 英[əˈdres] 美[ˈædres]n. 地址; 称呼; 演说; 通信处;v. 称呼; 演说; 写姓名地址; 向…说话;[例句]他写下了我的地址,以便能够记住它。He wrote down my address, so that he might remember it.[其他] 第三人称单...

地址怎么翻译成英文?
答:地址的英文是address。英 [ə'dres] 美 [ə'dres]n. 住址;网址;电子邮箱地址;称呼;致词;讲话;演讲;谈吐 v. 称呼;发表演说;提出;写地址;处理 例句:I'll log in to the internet to know about you. I know your address.翻译:我还是上因特网去看吧,我知道你们的网...

地址如何用英文表达
答:英文地址:X号+X路(road)+X区(district)+X市(city)+X省(province)+X国(country)

中国的住址怎么翻译为英文(如某某市某某区某某社区某栋)
答:英文的地址的话从小到大的顺序写,即某栋某社区某某区某市 NO.**building, ** area,** district, **(市一般不用加city)例如:广州市白云区A区2栋,NO.2building, A area,Baiyun district, Guangzhou

如何将地址译成英文
答:翻译成英文就是: Address: Room 201, 18 Tianchang Road, Huangyan District, Taizhou City, Zhejiang Province. 对照上例,翻译时有几点需要注意: 中文地址的排列顺序是由大到小:×国×省×市×区×路×号,而英文地址则刚好相反,是由小到大:×号×路(Road),×区(District),×市(City),×省(Province),×...

英文地址翻译
答:英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。Room 601,NO.17,Lane 7,Street 1 Siyounan, Yuexiu District ,Guangzhou City,Guangdong Proivnce china

求地址的英文翻译~
答:问题问的好含糊啊,如果是要地址这个单词的话:address。如果是问英语地址格式的话:按房间号、楼号、弄、路名、区、市、国的顺序,从小到大 还有问题请追问

如何翻译香港的英文地址
答:Flat B, 11/F, 十一楼B座 FORTUNE CREST, 福苑 138 SAI YEUNG CHOI ST 西洋菜南街138 号 MONGKOK, 旺角 KLN, 九龙 Hong Kong 香港

帮忙翻译地址(英文):**省**市**区**路几几几号。。。谢谢
答:举个例子吧:广东省,广州市,番禺区,大北路,218号,翻译成:No.218 Dabei Road, Panyu District, Guangzhou, Guangdong Province.要从小到大这样反过来翻译。

IT评价网,数码产品家用电器电子设备等点评来自于网友使用感受交流,不对其内容作任何保证

联系反馈
Copyright© IT评价网